Marcos 15:26 - Dios Iwene26 Jesús uu möakwöchobe ösötenö, ja'yuwötenö wȩyukwöte bȩbebö junijadötö, Bitema judío jojodö tjuluwo̧, jö̧ba̧lö, wȩyukwöte uu möakwöchobe. Gade chapit la |
Jo̧kwaijayonö ötjöda weti̧danö metjibijayonö, weti̧ tja̧ja̧kwotö jö̧ba̧lö mebiböködö, ja̧danö Asiria niji la'aka luwo̧ma omukwatö̧kö̧, –Ötjöma sule Dios ömöayo̧sa, –jö̧ba̧löma, jo̧kwajabetjö̧ isabenö lȩtebakwawö̧, Asiria la'aka luwo̧nöbi, ömöledönöbi. —Ötjö weti̧ a̧ja̧kwobö omukwatökönö, iteda söbebö loobö omukwato̧ Asiria luwo̧ma, –Ba̧jȩkwaso tjitebosaso jojodönö söbebö lotakwo̧sa, tjitebo deamachibanö, –jö̧ba̧lö omukwato̧.
Ju'wi Salomón jwebebö yöawakwawa jawanö wanekwachi̧ jawa baikwö laebobe: ¿Tida ojwe isuwobö webo̧ma? Isabenö Jo̧da ojwe isuwobö webo̧ma, iteda isuwobö ösödi̧danö. Waiyökökwe, ojwe isuwobö ja̧i̧ma. Ja̧danö, bakwemiinö, Isabenö Jo̧ma inesö la'aka luwo̧nö omajade okwa omukwati̧ öiboböma waiyökökwe. Isabenö, iteda wei̧ a̧ja̧kwinö öbibo̧ Isabenö Jo̧ma inesö la'aka luwo̧nöma.
tupakwö baledakwa̧ jawa jweinö yöbawo̧ma. Ötjödasa ajayinö möle yöbawinama, löji möle baledakwa̧ jawama. Jau, damötjö ina badekwachakwa̧ abönö, ja̧ jawa yöbawö, —Omukwatö chujunina jawama, isabenö badekwachakobe, isabenö chösödi̧ jawa badekwachinö chotidakwo̧sa, —jö̧ba̧lö yötawijatö, ja̧danö yöbawajo̧, badekwachinö chotidijatö.
Jo̧kwaijayonö kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosma Balaamnö a̧ja̧kwinokobe, ja̧danö ökwödönö suli̧ öwaedo jö̧a̧li̧nama, ökwödönö pjaatakwawa jawa baibanö balewö loinobe. Jau chömöledö, kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosma ökwödö israel jojodönö ile niebinobe, ja̧danö ökwödönö ile nibebö, Balaam ökwödönö suli̧ öwaedo jö̧a̧linama, ökwödönö pjaatakwawa jawa baibanö balewö loinobe.
Ja̧danö, ju'wedö, du̧ju̧taja naukwakwawa jojodönöma, Jesús ipjeanö towisa'ijunö bȩbö junijadötö, jelo̧nöma Jesús öwaisobekwöchobe jelo̧nöma wajwiobekwöchobe. Jejenö damötjö Dios yöawi̧ yöbawo̧ iwȩyudinadanö baledijetö, baikwö: Jojodöma jo̧banöma tjomukwatakobe, Itema sulabedödanö ichejekwo̧, jö̧ba̧lö.