Marcos 14:45 - Dios Iwene45 Ikenama jobadökwö ichibö, Judasma, yöawaja̧danö, Jesús ö̧jobekwö 'ya̧wibö Jesúsnö, Ba̧ja̧dakwawa luwo̧, jö̧ba̧lö, bȩbachibö ibekasa'wonö du̧batijetö. Gade chapit la |
Wetjawö̧ma, Jesús ö̧jobe ichibö jö̧ba̧lijadötö jo̧banöma, otiwa jawa ichejekwi̧, jelobenö yöba̧lö: —Ba̧ja̧dakwawa jojo, ökwödöma döwaisa jweinöda yöbawo̧ja ökwöma—jelobenö jö̧ba̧lijadötö—. Ju'wibi döwaisa. Yökawena okobe deinö jojodönöma la'aka luwedönöbi, ja̧danö, jo̧kwadabedönöbi bakwaibedödanö edö yökawobe, Dios jojodö tjuju̧kwobö ösödi̧ma. Jo̧kwaobetjö̧, ökwönö abebö da̧ja̧kwa, otiwanö yökawobö ökwödönöma. Ökwödöma Roma la'aka luwo̧ wei̧ balada dimidi̧ma ¿otiwiji̧? ¿Dimidenaji̧? ¿Dimidökenaji̧? ¿Dakwö yöka̧la ökwöma?—abebö a̧ja̧kwijadötö Jesúsnöma.
Isabenö ötjönö tjösödo jö̧tja̧lajabe Juda jojodöma, baikwö yötawa, Pakayadöma idöda tjuluwo̧nö waisadö, ja̧danö bu̧lu̧döma idöda tjuluwo̧ kwakwawa iyajiemi waisadö, jö̧tö? Ja̧danö, jobadö tjöwaisi̧danö, chömöledö israel jojodöma ötjönö tjöwaiso jö̧tja̧lajabe, Isabenö Jo̧ Diosda duluwo̧bo̧ma, jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö wajwibadö. Jau, chömöledö israel jojodöma okwa jawa ja'yubebi omukwatöködö, pakayadötjöbi, buludötjöbi baikwönönö wajwibadö israel jojodöma.
Ja̧danö, Judas, Jesúsnö weachakwo̧ma, ajayima, tji̧'yakwa̧ abönö baikwö jö̧ba̧lö yöbawijetö öbibö ichakwawö̧nöma: Ötjö 'ya̧wibö bȩbachibö ibekasa'wonö du̧tatökwema kwöwaisachibaduwo, Jo̧bada Jesúsma, ökwödö do̧kataduwakwo̧ma, jö̧ba̧lö. Jo̧banö otiwanö kwite'a̧daladuwo döibapji jö̧ba̧lö, yöbawijetö Judasma ajayima, do̧batö tji̧'yakwa̧ abönö.