Marcos 14:21 - Dios Iwene21 Ötjöma, jojo baibanö jeminökwema wotakobe Dios iwene yöawi̧danö. Jo̧kwaijayonö, jo̧ba ötjönö weachakwo̧nöma yelösöda sulabenö baledakobe jo̧banöma. Jau, jo̧banö la'akatjöda ojo'do 'yajebinökötjö̧ma otiwena— jö̧ba̧lö yöbawijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönö. Gade chapit la |
Baikwö yöawinobe Gabrielma Danielnö: —Diosma omukwatö ujunajabe, kwömöledö Israel jojodönö tjö̧jibinö pjaatakwa̧ abönö, ina cuatrociento noventa o̧biya tjöbaledobö jo̧be jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Dios badedö ujunina möle badekwachenama, tjusulatjö tjö̧jibinö pjaatakobe. Sulabenö ja̧tji̧ katjatibobö ja̧akobe, ja̧danö tjusula söbebö loakobe, okobe jwiinö suli̧ söbebö loakobe. Ja̧danö ja̧ mölema Diosda yöbawö weakobe, bakwainö otiwanö ba̧kwȩlö̧jatebö yöbawö weakobe. Ja̧ mölema Dios yöawi̧ yöbawo̧ Jeremías iwȩyudinadanö badekwachakobe, ja̧danö ökwö kwi̧'wi̧dinö kwedinadanö badekwachakobe, ja̧danö Jerusalénnö jȩju Dios ejuma, yemidanö isabenö Dios eju baibanö dichö loakobe.
Ja̧danö, ökwöma isuju jöpöjojo kwö̧jakwo̧ja. Ja̧danö, isujuma kwöpöjojosuju jö̧jakwuju. Ba̧kwelö̧jatebö wene ja̧kobe ökwötjö tupadanö ju̧kwadökwö, isujutjö tupadanö jojodökwö. Kwöpöjojodöda tjuju̧kwakwedö. Ja̧danö, isujutjö tupadanö jojodötjö bakwo̧ma kwuunö öja̧takwo̧ja. Ja̧danö, jo̧ba ökesayunö yö̧köbakwo̧ja— lȩbebö jö̧ba̧lijetö Isabenö Jo̧ Diosma a̧ko'danöma.
Ina abebijadötö: —Dios, döwaisa ja̧ yökawinama tjo̧wi̧ baledinobe. La'aka luwedöma, Herodes mikwo̧, Pilato mikwo̧ benada tjoko̧ko̧kwinobe israel jojodökwöbi, israel jojodöböködökwöbi. Jobadöma Jesúsnö kwabö loawa wetjobö ko̧ko̧kwa̧lö tjomukwata̧linobe. Ökwö weköbina ja̧bo̧nö, suli̧ jwibo̧nö, ökwö yöbawö kwujuninökwe Jesúsnö kwabö loawa wetjobö ko̧ko̧kwa̧lö tjomukwata̧linobe jobadöma.
Ja̧danö, ja̧ cuatrociento treinta y cuatro o̧biya baledibajenama, Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö kwabö lotjakobe, sulabenö ja̧ököjayonö kwabö lotjakobe. Ja̧danö, jemi ikenama tupakwö ichakwo̧ sulabo̧ la'aka luwo̧ ömöledöma ichö Jerusalén comunidad söbebö lotjakobe, ja̧danö Dios ejubi söbebö lotjakobe. Ja̧ baledakwa̧ma, ojwe okwatö okobe jwiinö söbebö loi̧danö baledakobe, jwiinö Jerusalén comunidadbi, Dios ejubi söbebö lotjakobe. Dios omukwatö ujuninadanö, ja̧ cuatrociento treinta y cuatro o̧biya baledaja̧ ikena, kwakwabakwadö tjichakobe, ja̧danö kwakwabakwawö tjö̧jakobe, Jerusalénma jojodö deobe baibenanö kabatö.
Jemi ikenama Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Wotakwa̧ abönö ina ökwödökwö chö̧jayi, ökwödönö yötawijatö, okobe jwiinö Dios iwenesa'yetjö ötjönö tjiwȩyudinama badekwachobö jo̧be, Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinabi, Salmossa'yetjö tjiwȩyudinabi okobe jwiinö badekwachinö baledobö jo̧be jö̧ba̧lö yötawijatö ökwödönö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Jo̧banö baikwö yötawa chömöledö: Damötjö Diosma midawö wotobö omukwatö ujuninobetjö̧, isabenö ötjö jojo baibanö jeminökwe ö'wö batibobö jo̧be. Jo̧kwaijayonö, Aaa, ö'wö baibobö ida̧ökö ji̧nobetjö̧ wene jwibo̧ Jesúsnö iyö lobo̧ma, jö̧ba̧lö omukwatokobe Diosma chömöledö, sulabenö ötjönö iyö loobetjö̧ isabenö jwiinö labinö lȩebakobe ötjönö iyö lobo̧nöma chömöledö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.