Lucas 5:17 - Dios Iwene17 Ju'wi möle, Jesús jojodönö öba̧ja̧donö, judío jojodö tjuluwedötjö ju'wedöma Jesúsnö edö tjichinobe. Jobadö luwedöma fariseo jojodö ötjabiwö̧tjöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjichinobe, ja̧danö ichibö Jesús ipjeanö tjöba̧jinobe. Jobadöma jelobeteniatjö tjichinobe, Jesúsnö tjedobö, Galilea niji comunidadteniatjöbi, Judea niji comunidad Jerusaléntjöbi, ju'wi Judea niji comunidadtjöbi, ja̧danö ichajadö Jesús ipjeanö ba̧nö tjeda̧linobe. Duluwo̧ Dios ujuluma isabenö Jesúsnö ji̧nobe, otiwanö jojodö tjö'wöchi̧ otidö looböma. Gade chapit la |
tjöbajale tjewawinadöma babema edadö, ja̧danö kwebachinöködöma babema kwebachadö, ja̧danö tji̧sȩdo̧ sulinadöma, babema tji̧sȩdo̧ otiwadö, ja̧danö a̧ja̧kwinöködöma babema a̧ja̧kwadö, ja̧danö ö'wö babibajadöma yemidanö 'yabibajadö, ja̧danö usula jojodöma otiwa jawa wene yöawakwawa a̧ja̧kwadö jö̧ba̧lö Juannö yökawaduwo, ja̧ baledi̧ a̧ja̧kwö ötjönö öwaisakobetjö̧.
Ö'wöchadö otiwanö batjibinö dotidonö kwujulu i̧sebö pjabati. Ja̧danö, ökwödönö pjabati, Jesús ujulunö jojodö edajitjökö jawa di̧sebonö. Ja̧danö, pjabati jojodönö di̧sebobö, Ökwödöma Jesús ujulunö i̧sebadösa, jö̧ba̧lö. Ökwö suli̧ jwibo̧ weköbinökwe, ökwö weköbina ja̧bo̧ Jesús ujulunö di̧sebonö pjabati ökwödönöma— abebijadötö Diosnö.
Jejenö jobadökwö ba̧nö ukwiawö̧, fariseo jojodöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjo̧'wo̧ sulinö abebö tja̧ja̧kwinobe Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Ökwödönö ba̧ja̧do̧ Jesúsbi, ökwödöbi ¿tajawedö bidö sulabedö impuesto balada emajibadökwöbi, ju'wedö sulabenö ja̧badökwöbi kwukwaduwobeda? Jejenö sula— jö̧ba̧lö.
Jejenö yöa̧li̧ a̧ja̧kwö, fariseo jojodöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjomukwatinobe idödada: —Bite Jesúsma sulabenö yöba̧lo̧ Diosnö, Diosda jojodö tjo̧'wo̧ luwo̧nö tjusula söbebö lobo̧jayonö, kwusula söbebö lotakwö jö̧a̧lajabe. Jesúsma ötjödasa Dios jö̧ba̧lö ¿omukwatenaji̧? Isabenö Diosnö sulabenö yöba̧lo̧, bite Jesúsma— jö̧ba̧lö tjomukwatinobe.
ja̧danö, a̧ko'danö matjitjö̧ma suli̧ waekwökakwawö̧, ja̧danö, niatakwawobu tjowitjö̧bi tjö'wöchökakwedö, ja̧danö, jobadöma ö'wöchadönö matjemi tjö'wöchi̧ jwiinö otiwanö batjibanö tjotidakwedö. Jejenö ötjönö tjo̧'wo̧ wa̧na̧ladöma Dios ujulu tji̧sebakobe— jö̧ba̧lijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönöma.
Ja̧danö, ju'wedöma, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö, Jerusaléntjö ichajadöma, tjo̧'wo̧ sulinö edö jwöbeba̧lijadötö Jesúsnöma: —Jesúsma, ite o̧'wo̧ luwo̧nö Awetja, tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö tjuluwo̧ tebachibö öjamatinökwe. Jejenö, jo̧ba o̧'wo̧ luwo̧nö ja̧nö Awetja ujulunöda tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedönö a'dewö lobo̧— tjo̧'wo̧ sulinö edö jwöbeba̧lijadötö Jesúsnöma.
Jejenö ju'wedönöma yökawoko, jö̧ba̧lö lȩebajayonö i̧sȩdo̧ ö'wöchaja̧ söawajökwema labebö jojodönö yöba̧lö kwebachijetö, Jesús otidö loaja̧ma ba̧jekwadö tjöwaisachibanö. Ba̧jekwadö tjöwaisiökwe, Jesúsma jojodö tjuju̧kwemima tjeda̧lonö teachoböma jwibijetö, ba̧jekwadö tjichapji jö̧ba̧lö. Jojodö deenada ji̧jetö. Jobema, jojodö deena ö̧jijayonö jojodöma jelobetjöbi jelobetjöbi 'yi̧jadötö Jesús ö̧jobema.