Lucas 18:32 - Dios Iwene32 ja̧danö Jerusalénbe dichibaja̧ ikena, judío jojodöböködönö iyö lotjakobe, ötjönö kwabö lotjobö. Jobadö judío jojodöböködöma oböbi otjakobe ötjönö, ja̧danö taba lö̧ji̧ jawa chöbaledobö ja̧tjakobe, ja̧danö suböbi sutjakobe ötjönö, ja̧danö kwakwaböbi kwakwatjakobe ötjönö. Gade chapit la |
Ja̧danö öpöjödadö ötjönö kwakwatjenema, yayonö katatibijökötö, jwaikwöda Dios wei̧ a̧ja̧kwö ja̧nö, wainö chibeka kwakwatjobö chi̧sȩbijatö. Ja̧danö cha̧jȩsa'ye 'yetjobö jö̧tja̧lenama, öpöjödökönö cha̧jȩ chi̧sebijatö, wainö 'yetakobetjö̧. Ötjönö otjenabi, ötjönö sutjenabi, yayonö tabatjö chöbama ju̧kwawö̧kö̧sa.
Jweinö yötawa, ökwödö jawamaökö chömöledö. A̧ja̧kwaduwitjö. Ökwödötjö ajayinö ji̧nadö Abraham, Isaac, Jacob Tjuluwo̧ Diosma junijetö Jesúsnö, iteda weina ja̧bo̧nö, la'aka inesö luwo̧ baibanö. Jo̧kwaijayonö, ökwödöma kwöpöjödaduwijatö jo̧banö. Dios la'aka inesö luwo̧ babibina Jesúsnö, kwöpöjödaduwijatö. Jo̧kwaobetjö̧ ökwödöma, Jesúsnö döpöjödökwe, jö̧ba̧lö, Pilatonö iyö loköbaduwijatö. Ja̧danö, Pilatoma, abebaduwitjö, Jesúsnö latebo jö̧a̧lonöbi iyö loköbaduwijatö.
Ja̧ möle jamatö, tupakwö bajalenö Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö jweinö yöawinobe: —Jerusalénbe chi̧'yobö jo̧be. Ja̧danö, jobetjö Israel jojodötjö damötjöbi, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedötjöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadötjöbi usula chemawobö ja̧kobe, ja̧danö ötjönö kwabö lotjobö ja̧kobe. Ja̧danö, jemi tupakwö wa̧pötakwa möle baledibajenama wobajaletjö tjetachajobö ja̧kobe— jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, jobe towisa'onö ö̧lonö, jojodöma eda̧lö tjö̧jinobe, ja̧danö judío jojodötjö luwedöma Jesúsnö obö yötja̧linobe: —Bitema ju'wedö wotjapji jö̧ba̧lö tjö̧jibinö pjaatinobe, jo̧kwaijayonö iteda ö̧jiboböma juluwö̧kö̧. Isabenö Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe, Dios omudawö ujuninökwe ö̧jitjö̧ma itedabi ö̧jibobö ujuluwena. Jo̧kwajabetjö̧ isabenö Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe ö̧jitjö̧ma, iteda ö̧jibanö yutuajobö jo̧be— jö̧ba̧lö Jesúsnö otjinobe.
Ja̧danö, ju'wi dewachö judío jojodö la'aka luwedöma Jesúsnö öbibö tji̧'yinobe Caifás ejubetjö Roma la'aka luwo̧ Pilato ö̧jobekwö. 'Ya̧jadöma jobe ichibö judío jojodötjobetjö̧ Pilato, judío jojobö̧kö̧ eju okwa tetjachinokobe, sulabedö batjibapji jö̧ba̧lö. Judío jojodö pjiesta tjujuni̧ möle baibena tjukwakobetjö̧ tetjachinokobe, Dios öba a'otjö sulabedö batjibapji, jö̧ba̧lö.
Ju'wi dewachö yȩayi judío jojodötjö okobe deinö la'aka luwedöma, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedöbi, judío jojodötjö la'aka luwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi, te'ada̧lökönö ko̧ko̧kwibö Jesúsnö ja̧tjakwa̧ma okobe deinö bakwainö omukwatijadötö. Jo̧kwaobetjö̧, Jesúsnö nu'yibö öbibö 'yi̧jadötö romano jojodö la'aka luwo̧, Pilato mikwo̧ ö̧jobekwö, jo̧banö iyö lobö. Ichibö Jesúsnö iyö lobijadötö Pilatonöma.
ja̧danö judío jojodöböködönö iyö lotjakobe, ötjönö kwabö lotjobö. Jobadö judío jojodöböködöma oböbi otjakobe ötjönö, ja̧danö kwakwaböbi kwakwatjakobe, ja̧danö towisa'onö nönö, kwabö lotjakobe ötjönö. Jo̧kwaijayonö, jejenö ja̧tjijayonö, wa̧pötakwa möle baledibajenama, wobajaletjö tjebachajö 'yatibajakobe— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.