Juan 8:47 - Dios Iwene47 Dios i̧tji̧muma Dios yöawi̧ a̧ja̧kwadö. Ökwödöma Dios i̧tji̧muböködököbaduwobetjö̧ Dios yöawi̧ kwa̧ja̧kwaduwokobe— yöawinobe Jesúsma. Gade chapit la |
Jejenö yöawiökwe Pilatoma: —Jo̧kwaobetjö̧ ¿yöka̧liji̧, Ötjöma jojodö tjuluwo̧sa, jö̧ba̧lö?— abebö a̧ja̧kwiökwe: — Jweinö yöka̧la. Ötjöma jojodö tjuluwo̧sa. Ja̧danö, ötjöma, böjȩnö ju̧kwadö tjuluwo̧ batibobö, isabenö ji̧ jawa yöbawö chojo'do jeminökwesa. Jejenö batibobö chichijatö böjȩkwö, böjȩnö ju̧kwadö tjuluwo̧ batibobö, isabenö ji̧ jawa yöbawö. Isabenö ji̧ jawa isakwadöma ötjö isabenö ji̧ jawa yötawi̧ma a̧ja̧kwö ösödadö— yöawinobe Jesúsma.
Jejenö ja̧nö, öwawinö i̧sekwobe, Ötjöma Dios öibökwesa, Dioskwö dötewinö chi̧'yinö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö suli̧ jawa ja̧bö 'yo̧ma ju'wi i̧sekwobe, Ötjöma Awetja öibökwesa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, yötawaduwakwö. Cristotjö ö̧ja̧wo̧dönö ösödökönö jo̧ma i̧sekwobe, Ötjöma Awetjakwö dötewinö chi̧'yinö öibökwesa, jö̧ba̧lö. Jo̧ba ö̧ja̧wo̧dönö öpöjödo̧ma Diosma öibökökwe. Chö̧ja̧wo̧dö isabenö, bakwo̧ ö̧ji̧ma i̧sekwobe, Dios öibökwesakö̧, Awetja öibökwesakö̧, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö Jesúsma yöawinobe jobadönö: —Jau, ötjö yötawi̧ma waiyobetjö̧ ökwödötjö ju'wedöma kwöpöjödaduwobe. Ja̧danö, ökwödötjö öpöjödadönöda omukwatö baikwö yötawatö: Ötjönö ichibadöma Chabe'do Dios öibawö̧da, tjo̧'wo̧ luwo̧ okwanö, jö̧ba̧lö. Dios öibököwö̧ma ötjönö öpöjödadö. Ichiböködö— yöawinobe Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönöma.
Gayo, chöjawo̧ chösödökwe, yötawakwö. Suli̧ jawa ja̧badö tjö̧ji̧danö kwö̧joko. Otiwi̧ jawa ja̧badö tjö̧ji̧danöda kwö̧jo. Otiwi̧ jawa ja̧bö ja̧döma tji̧sekwobe, Ökwödöma Dios i̧tji̧mu babibinadösa, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö suli̧ jawa ja̧bö ja̧döma wainö tji̧sekwobe, Ökwödöma Diosnö wajwibadösa, jö̧ba̧lö. Gayo, otiwi̧ ja̧wa ja̧bö kwö̧jo, dö̧ja̧wo̧dönö pjabatö.
Chö̧ja̧wo̧dö, Jesúsnö ösödadöma, Jesúsma Dios weinökwe dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, Dios i̧tji̧mu babibinadö. Diosma jobadönö tjo̧'wo̧ luwo̧nö 'yayi̧ ja̧kwawa iyawö̧. Ja̧danö, Dios i̧tji̧muma Diosnö ile nibebö ju̧kwadö. Ja̧danö, Diosnö isabenö ile nibebö tjuju̧kwobetjö̧ Dios ju'wedö tji̧tji̧mu̧nöbi ile nibebö tjö̧jobe.
Ja̧danö baikwö yötawakwö, ba̧jekwadö tjo̧'wo̧ luwo̧ tjusula otiwanö dichö lotjakobe, okwanö bakwainö dewadö batjibanö, jo̧kwaijayonö sulabedöma ina tupakwönönö sulabenö ja̧bö tjö̧jakobe. Ja̧danö sulabedöma la'akatjöda ökwönö yötawaja̧ jawa tjöwaisachibökakobe, jo̧kwaijayonö waisanö omukwatadöma kwiwȩyudi̧ yöba̧lö edinö tjöwaisachibakobe.
Isabenö yötawa. Böjȩnö ju̧kwadö, tjo̧'wo̧ luwo̧ okwanö wobinadödanö ju̧kwadötjö ju'wedöma, Dios Itji̧ yöawi̧ a̧ja̧kwö tjösödakwedö, ötjöda yötawi̧ma. Ja̧danö, babebi ötjö, Dios Itji̧ yötawi̧ a̧ja̧kwö tjösödobe. Ja̧danö, ötjö yötawi̧ a̧ja̧kwö ösödadöma, wobajaletjö tjebachajadödanö ja̧nö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa juna̧ladö batjibakwedö— yöawinobe Jesúsma.