Juan 8:21 - Dios Iwene21 Ja̧danö, Jesúsma yemidanö yöawinobe: —Ötjöma betjöma chȩwa̧jakwo̧sa. Ötjönö kwisakwaduwijayonö kwichibaduwökakobe. Ja̧danö, ötjönö kwichibaduwokobetjö̧, kwusuladuwi̧ma söbebö lobawöködöda woköbaduwakwedöja. Ja̧danö, chȩwa̧jakwemima kwichibaduwökakwedöja— yöawinobe Jesúsma fariseo jojodönöma. Gade chapit la |
Jejenö abebö tja̧ja̧kwökwe wanedö yöawinobe: —Dewi̧ma lekwema dejatokobe, ökwödö kwö̧jaduwobema. Jo̧kwaobetjö̧ ina dejatobetjö̧ dewinö dejatobeda kwekachaduwo otiwanö kwi̧'yaduwobö. Jau, dewa'wo okwanönda kwekachaduwo, yȩa'wo okwa tekachibaduwapji jö̧ba̧lö. Yȩa'wo okwa kwebachadöma tji̧'yobema edökönö kwebachadö— jö̧a̧linobe Jesúsma, wanedö yöbawö—.
Ja̧ möle tjemu pjebadöma, la'akatjöda juluwanö ö'wö batjibökakwedö, ja̧danö damöma, la'akatjöda damö babibökönö ö'wö batjibökakwedö. Cien o̧biya juna̧ladönö, —Möayedöda, —jö̧ba̧lö tjomukwatakwawö̧, cien o̧biyada juna̧ladö ö'wö babibadönö, —Dios lȩebawö̧, —jö̧ba̧lö ötjabikwawö̧, okobe deinö lekwe mö̧lȩ tjö̧jakobetjö̧.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Sulabenö omukwatadöma sulabenö ja̧tji̧tjö̧ tjȩmakwa̧da omukwatadö. Isabenö, bö̧je jawa nöinö tju̧juna̧loböda te'ada̧ladö. Ja̧danö, debö tji̧'yenama tjȩmobö tjösödaja̧ma jwiawö̧. Jobadöma, nöinö dujuna̧lobö juluwadösa, jö̧ba̧lö tjo̧mukwatijayonö debö tji̧'yenama tjȩmoböma jwiakobe.
Kwuluwo̧ Isabenö Jo̧ Dios öba a'o ja̧nö, baikwö isabenö yötawakwö chuluwo̧, okobe deinö tjitebokwena jojodö ökwönö tjisakwobö weinobe chuluwo̧ Acabma, jadanö jelobetenia jojodöbi, la'aka luwedöbi, –Eliasma deobe baima, –jö̧ba̧lö yötja̧linobe. Tjitebokwena luwedö jobekwö yötja̧liökwe, chuluwo̧ Acabma jweinö yöbawö tjujunobö weinobe, –Eliasnö disakwijayonö, isabenö deobe ditebotjöma, isabenö jweinö yöbawa junadösa, omöna yöda̧lökö, –jö̧ba̧lö yöbawö tjujunobö weinobe.