Juan 6:62 - Dios Iwene62 Jo̧kwaobetjö̧ ¿dakwö kwomukwataduwena ötjö, jojo baibanö jeminökwe, mölejȩbekwö kabekwajö chȩwa̧jobe kwedaduwenama? Yelösöda waiyena. Gade chapit la |
Ja̧danö, woawatjö tjebachajo̧, Cristoma mölejȩbe kaekwajinobe chömöledö, ja̧danö jobe Dios öwaisobekwöchobe inesö la'aka luwo̧ ö̧bena öbamatinobe. Ja̧danö chömöledö, okobe deinö ángelesdötjöbi, böjȩ luwedötjöbi, mölejȩbe luwedötjöbi la'aka tjuluwo̧ma jo̧bada, Cristoda. Ja̧danö chömöledö, babe usula kwemawaduwijayonö, kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwena, baledajadö ökwödöbi Dioskwö dö̧jakwedösa jö̧ba̧lö.
Chabe'do tjo̧wi̧, ökwö kwö̧jobekwö chȩwa̧jakwo̧sa, ja̧danö böjȩnöma, bidökwöma chö̧jökakwo̧sa. Jo̧kwaijayonö bidöma ina böjȩnö tjuju̧kwakwedö. Jo̧kwaobetjö̧ Chabe'do, jwiinö otiwo̧ Chabe'do, bidönö, ötjönö kwiyinawö̧nö kwite'ada̧lo kwujulunö. Ja̧ kwujulu ötjönö iyö pjabatiaköbijatö böjȩnö chö̧jenama. Ja̧danö, chȩwa̧ja̧ okobema bidönö kwite'ada̧lo kwujulunö, bakwaibedödanö tjö̧jobö. Ökwödö bakwaibedö dö̧ji̧danö, kwite'ada̧lo bidönöma, bakwaibedödanö tjö̧jobö— jejenö aebinobe Jesúsma Abe'donöma.
A̧ja̧kwaduwitjö, wanedö yötawi̧ma: Ökwödöma 'dö̧ibaji̧ kwakwawada kwukwaduwobö omukwatö kwö̧jaduwobe. Jo̧kwaijayonö yötawaduwakwö. 'Dö̧ibajökö jawa kwakwawa kwujuna̧laduwobö omukwatö kwö̧jaduwo. Ja̧ 'dö̧ibajökö kwakwawama ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa iyi̧ kwakwawa. Ja̧ kwakwawa iyo̧ma ötjöda, jojo baibanö jeminökweda. Jau, ötjödasa ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa iyo̧ma, Chabe'do Dios jejenö chiyobö ösödö ötjönö weinobetjö̧— yöawinobe Jesúsma jobadönöma.
Jejenö yöa̧lökwe, Jesúsma atadinobe: —Chömöledöso̧, ötjöma cheju jwibo̧sa. Yo̧lo̧ko̧döma laju sobö tjabakwemi juna̧ladö, ja̧danö pji̧yu̧ma, tja'di̧ju juna̧ladö. Jobadö tjabakwemi tjujuna̧li̧danöma chujuna̧lökö chömöledöso̧. Ötjö jojo baibanö jeminökwema chabakwemi jwibo̧sa. ¿Isabenö chökömanö kwichobö jö̧ka̧liji̧, kwabakwemi jwibo̧ bakibanö?— jö̧ba̧lö atadinobe.