Juan 20:28 - Dios Iwene28 Jejenö jö̧a̧liökwe: —Ökwöma ötjö chuluwo̧ja. Isabenö ötjö cho̧'wo̧ chöwana̧lökwe Diosja— jö̧a̧linobe Tomásma. Gade chapit la |
Jau chuluwo̧, isabenö tjo'wo ösöwachibanö ju̧kwadö kwömöledöma, bakwuju jitji̧nö jemajobetjö̧, duluwo̧ baibakwo̧ jitji̧nö jemajobetjö̧. Ja̧danö jo̧ba jemajökwema, isabenö duluwo̧ baibanö webö ö̧jakwo̧, ja̧danö jo̧ba imi baikwö ötjabikwo̧: —Inesö waisanö tjomukwatobö pjabato̧, —jö̧ba̧lö ötjabikwo̧. Ja̧danö ju'wibi, —Juluwo̧ Dios, —jö̧ba̧lö ötjabikwo̧. Ja̧danö ju'wibi, —Dabe'do Ba̧kwelöjatebö Jo̧, —jö̧balö ötjabikwo̧. Ja̧danö ju'wibi, —Wene Jwiinö Dö̧jobö Webö Jo̧, —jö̧ba̧lö ötjabikwo̧, duluwo̧ baibanö jemajökwema.
Dösödi̧ wenema isabenö otiwa jawa wene Timoteo, jojodö ajayinö wajwitjina wene, Dios i̧sebina wenema. Ja̧danö bakwo̧bi, Aaa, sulabe wene, isa̧ökö wene, jö̧a̧loböma jwia. Ja̧ Cristo Jesús jawa wenema biya̧: Jo̧bama jojo baibanö öwawinobe. Jo̧banö i̧sebinobe Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma, sulabe jwibo̧ jö̧ba̧lö. Jo̧banö tjedinobe ángelesdöma. Jo̧banö tja̧ja̧kwinobe böjȩ bakwameachibanö ju̧kwadö jojodöma. Jo̧banö tjösödinobe böjȩ bakwameachibanö ju̧kwadö jojodöma. Jo̧bama mölejȩbe kaekwajinobe.
Ja̧danö, jejenö kabebö öwanijatö ötjönö, jojodöma Chabe'do Diosnö otiwanö edö tjomukwati̧danö, bakwainö ötjönöbi tjomukwatobö, iteda itji̧nöma. Bakwo̧, ötjönö, Dios Itji̧nö otiwanö omukwatö̧kö̧ma, Diosnöbi otiwanö omukwatö̧kö̧, ötjönö webinanö, iteda itji̧nö webinanöma— yöawinobe Jesúsma judío la'aka luwedönö.
—Ja̧ möle baikwö yötja̧lakwedö Isabenö Jo̧nö: –Bite Isabenö Jo̧ Diosda, dösödökwe Diosma. Jo̧banö o̧'wo wana̧lö, pjaatakwa̧ diteada̧lajabe, -Isabenö ökwödönö pjaatakwo̧, -jö̧ba̧lö, ja̧danö otiwanö pjaatajabe. Dösödökwe Isabenö Jo̧ Diosma jo̧bada, jo̧ba pjaatakwa̧ diteada̧lajabe, jadanö babe ökwödönö pjaatajobetjö̧, do̧'wo ösöwachibanö dösödaduwo, -Diosma otiwanö dö̧ji̧binö pjaatajabe, –jö̧ba̧lö yötja̧lakwedö ja̧ möle.
Biya̧ chiwȩyudi̧ma ökwödönö pjabatö chiwȩyuda, kwöwaisaduwobö, Jesúsma Dios weinökwe jojodö tjö̧jibinö pjabatö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Jesúsma Dios Itji̧, jö̧ba̧lö, kwöwaisachibaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Jejenö waisinö, Jesúsma jojodö dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, jo̧banö kwösödaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Ja̧danö, Jesúsnö ösödö do̧batö kwemaduwobetjö̧, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧laduwobö chiwȩyuda biya̧ jawama.
Ikenama Tomásnö jö̧a̧linobe: —Tomás chömamijunö bȩtjina kwötö'anö 'yutebö edi. Ötjödasa. Ja̧danö, chometupanö dotjinabi 'dawebö edi. Ötjödasa. Ja̧danö, omukwatökönuwi, Jesúsma deobe, ö'wöchinena, jö̧ba̧lö. Jejenöma omukwatökönö, Jesús ina 'yaba̧lo̧, jö̧ba̧lö, jweinö omukwati, Tomás— jö̧a̧linobe Jesúsma Tomásnö.
Ja̧danö, Jesúsma yöawinobe jo̧banö: —Tomás, ökwöma ötjönö kwedobetjö̧ jejenö, Jesúsma 'yaba̧lo̧, jö̧ba̧lö, ötjönö ösödö yöka̧lobe. Jo̧kwaijayonö ju'wedö, ötjönö tjedököjayonö ösödö yötja̧lakobe, Jesúsma 'yaba̧lo̧, jö̧ba̧lö. Jobadöma, jwiinö tjo̧'wo̧ ösöwanö tjö̧jakwedö, tjedököjayinö tjösödobetjö̧— jejenö yöawinobe Jesúsma Tomásnö.