14 Jo̧kwaobetjö̧ Jesúsma jweinö jö̧a̧linobe jobadönö: —Lázaroma tjo̧wi̧ ö'wö baibajabe— jö̧a̧linobe—.
Jejenö yöawawö̧ Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma jö̧tja̧linobe: —Babema jweinö yökawobe, wanedö yöbawökönö.
Jesúsma ina yöawinobe öba̧ja̧di̧ waisachadönöma: —Chömöledö, nöinö wanedö yötawajabe ökwödönöma. Ja̧danö, jweinö yötawakwa̧ möle yöneawacha babema. Ja̧ mölema Dabe'do Dios jawa yötawena wanedöma yötawokobe. Jweinöda yötawocha.
Ja̧danö, judío jojodöma, Jesús ö̧jobe 'ya̧wibö atjeba̧linobe: —¿Tajawedö yökawokobeda, Ötjödasa, jö̧ba̧lö, Dios weinökwesa, jö̧ba̧lö? Jweinö yöbawi. ¿Ökwöma Dios weinökweköbiji̧, dö̧jibinö pjakatobö? Döwaiso jweinö yöbawakwawi— atjeba̧lökwe:
Itenöda baledakwa̧ma jweinö yöbawijetö Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönöma, tjöwaisachibobö. Jejenö yöawi̧ a̧ja̧kwö Pedroma, Jesús jö̧a̧laja̧ jwiinö öpöjödö, Jesúsnö ju'wedö tjuju̧kwelö öbibö itekwöda 'ya̧wibö jö̧ba̧lijetö: —Chuluwo̧, sulabenö yöka̧la— jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, Jesús jö̧a̧li̧ma, Lázaroma abiböda abibajo̧, jö̧ba̧lö, jö̧a̧li̧ma, Lázaroma tjo̧wi̧ ö'wö baibajabe, jö̧ba̧lö, jö̧a̧linobe. Jo̧kwaijayonö öba̧ja̧di̧ waisachadöma tjöwaisachibinokobe Jesús yöawi̧ma. Tjomukwatinobe, Lázaroma abiböda abibajena, jö̧ba̧lö.
Ö'wö baibena jelobe chö̧jobetjö̧ otiwa, ötjö chujulu chi̧sebobö, ökwödönö pjabatö. Ja̧danö, ökwödöma ötjönö kwomukwataduwobö, Bitema Dios weinökwe, jö̧ba̧lö, chujulu chi̧sebakobe. Tjo̧wi̧ta, dedajaduwo— jö̧a̧linobe iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönöma.