Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Juan 1:45 - Dios Iwene

45 Ikenama, Felipema jelo̧, Natanael mikwo̧ ö̧jobekwö i̧'yinobe, Jesús ö̧ji̧ yöawobö. Jobe ichibö Natanaelnö yöawinobe: —Natanael, dite'ada̧lökwenö döbadekwajatö— yöawinobe—. Moisés iwȩyudinökwenö, Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinökwenö döbadekwajatö. Jo̧bama Nazaret jojo, José itji̧, Jesús mikwo̧— yöawinobe Felipema Natanaelnö.

Gade chapit la Kopi




Juan 1:45
41 Referans Kwoze  

Ja̧danö jemi ikenama Moisés iwȩyudinatjö jamatö, okobe jwiinö ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö tjiwȩyudinakwö bajalenö, okobe jwiinö Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö tjiwȩyudina jawa labebö lobö yöawinobe, tjiwȩyudinama baikwö badekwachobe jö̧ba̧lö. Jejenö labebö lobö öwaetjöda i̧sebinobe, Jesúsnö baledinama jwaikwöda ajayinö tjiwȩyudinadanöda badekwachinobe jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, Galilea nijibe 'ya̧nö, Nazaret comunidadnö tjö̧jinobe. Ja̧ baledi̧ma Dios yöawi̧ yöbawadö Dios weakwo̧nö tjiwȩyudinadanö baledinobe. Baikwö laebobe Dios iwene, damötjö tjiwȩyudinama: Jo̧banö Nazaret jojo ötjabikobe, jö̧ba̧lö laebobe.


Jemi ikenama Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Wotakwa̧ abönö ina ökwödökwö chö̧jayi, ökwödönö yötawijatö, okobe jwiinö Dios iwenesa'yetjö ötjönö tjiwȩyudinama badekwachobö jo̧be, Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinabi, Salmossa'yetjö tjiwȩyudinabi okobe jwiinö badekwachinö baledobö jo̧be jö̧ba̧lö yötawijatö ökwödönö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Jobekwö sulabenö ja̧köbiökwe, i̧sȩbakwa̧ jawa Dios i̧sȩbobö akebököjayonö, yayonö Dios i̧sȩbakwa̧ jawa yötawakwö baikwö: Möayujuma metu'wo babibaju, jitji̧nö jemakobe, ja̧danö emaju, Emanuel jö̧ba̧lö jimidakobe jitji̧nö, Diosma ökwödökwö jo̧ jö̧ba̧lö.


Okobe deinö jojodöma otiwanö yötja̧linobe Jesúsnö, Bitema otiwanö yöbawo̧. ¿Dakwö jejenö otiwa jawa yöbawo̧jö? jö̧ba̧lö. Jejenö yötja̧liawö̧, Nazaret jojodötjö ju'wedö yötja̧linobe: —Bitema ditebo jojo José itji̧, ¿jö̧tö? Kwatjö̧ma ¿dakwö waisanö yöba̧lo̧jö bitema?— jö̧ba̧lö tjo̧'wo̧ sulinö yötja̧lakwawinobe.


Jau chuluwo̧, isabenö tjo'wo ösöwachibanö ju̧kwadö kwömöledöma, bakwuju jitji̧nö jemajobetjö̧, duluwo̧ baibakwo̧ jitji̧nö jemajobetjö̧. Ja̧danö jo̧ba jemajökwema, isabenö duluwo̧ baibanö webö ö̧jakwo̧, ja̧danö jo̧ba imi baikwö ötjabikwo̧: —Inesö waisanö tjomukwatobö pjabato̧, —jö̧ba̧lö ötjabikwo̧. Ja̧danö ju'wibi, —Juluwo̧ Dios, —jö̧ba̧lö ötjabikwo̧. Ja̧danö ju'wibi, —Dabe'do Ba̧kwelöjatebö Jo̧, —jö̧balö ötjabikwo̧. Ja̧danö ju'wibi, —Wene Jwiinö Dö̧jobö Webö Jo̧, —jö̧ba̧lö ötjabikwo̧, duluwo̧ baibanö jemajökwema.


Baikwö yöta̧la Dios ömöayo̧nö: Dios öba a'o ö̧da̧peachinama, a̧dekwanö pokwi̧danö, kököelö bö'diatjö pokwi̧danö ichejekwinobe. Jo̧banö edö, jo̧kwadabo̧danö ichejekwijatö, wamenö edö, otiwo̧nöma dedijökötö, ja̧danö la'aka luwo̧ ichejekwi̧danöma ichejekwinokobe. Wamenö edö, —Bitenö dösödo jö̧da̧lökwe, —jö̧ba̧lö edö domukwatijökötö, jo̧kwadabo̧danö ichejekwobetjö̧.


Ja̧danö, Jesúsma yemidanö abebö a̧ja̧kwinobe: —¿Tinöda kwisakwaduwa?— abebö a̧ja̧kwiawö̧: —Jesús, Nazaret jojonö disakwa— tjatadiökwe:


Yadakwö Isabenö Jo̧ma yemidanö israel jojodönö pjaatakwo̧. Ja̧ möle Israel niji pokwi̧ma, jwiinö otiwanö pokwakobe. Ja̧danö, jejenö otiwanö pokwiawö̧, israel jojodötjö ji̧binadöma tjo̧'wo ösöwanö tjö̧jakwedö, —Ditebo israel niji pokwi̧ma, jwiinö otiwanö pokwobe, otiwanö kwakwawa dujuna̧lobö, —jö̧ba̧lö.


Jao Abraham, ötjö weti̧ kwa̧ja̧kwajobetjö̧ ökwötjö tupadanö jojodönöma pjatatakwo̧sa. Ja̧danö, jobadö ökwötjö tupadanö jojodönö pjatatobetjö̧ okobe deinö böjȩnö ju̧kwadönö, bakwasokwena jojodönöma dösölö̧jinö edö pjatatakwo̧sa— jejenö yöbawijetö Isabenö Jo̧ Dios weajökwe ángelma Abrahamnöma.


Bitema döwaisökwe, bemida jojo. Towitjö otikwa jojoda. Bemida ju̧ju María jitji̧. Bemida jojo Jacobo, José, Simón, jobadö tjöpöe, bitema. Öjawujudöbi bemida ju̧kwadö— yöba̧lakwawijadötö idödada. Jejenö jö̧ba̧lö tjo̧'wo̧ sulinö öpöjödijadötö Jesús yöawi̧ma.


Atjebawö̧, Jesúskwö kwebachadö jojodöma tjatadinobe: —Jo̧bama Dios yöawi̧ yöbawo̧ Jesús, Galilea nijitjö Nazaret comunidad jojo— jö̧ba̧lö tjatadinobe.


Ina yöbawijetö: —Isabenö yötawa, Judá: Ökwötjö tupadanö jojodöma ba̧kwȩlöjatebö la'aka luwedö webö tjuju̧kwakwedö. Jejenö webö tjö̧bakobe bakwo̧, inesö la'aka luwo̧ ichenanö kabatö. Jo̧ba inesö la'aka luwo̧ma okobe deinö jojodö tjuluwo̧ ö̧jakwo̧— yöbawijetö Jacobma itji̧ Judánöma.


Ja̧danö, ökwöma isuju jöpöjojo kwö̧jakwo̧ja. Ja̧danö, isujuma kwöpöjojosuju jö̧jakwuju. Ba̧kwelö̧jatebö wene ja̧kobe ökwötjö tupadanö ju̧kwadökwö, isujutjö tupadanö jojodökwö. Kwöpöjojodöda tjuju̧kwakwedö. Ja̧danö, isujutjö tupadanö jojodötjö bakwo̧ma kwuunö öja̧takwo̧ja. Ja̧danö, jo̧ba ökesayunö yö̧köbakwo̧ja— lȩbebö jö̧ba̧lijetö Isabenö Jo̧ Diosma a̧ko'danöma.


Jejenö jwöitjö̧ abebö cha̧ja̧kwijatö, Chuluwo̧ ökwöma ¿tiköbobeda? jö̧ba̧lö. Jejenö abebö cha̧ja̧kwiökwe yöawijatö, Ötjöma Jesússa, Nazaretnö da̧peachinasa, ökwö sulabenö ja̧köbökwema, jö̧ba̧lö, yöawijatö.


Ja̧danö, kwöwaisaduwa Diosma webijetö iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö Jesús, Nazaretnö da̧peachinakwö ö̧jobö. Ujulubi iyijetö Diosma Jesúsnöma. Ja̧danö, Diosma Jesúskwö ö̧jobetjö̧, Jesúsma okobe jwiinö i̧'yobema otiwanö pjabatö 'yi̧jetö. Otiwanö otidiabijetö okobe deinö Awetja sulabenö ja̧inawö̧nöma, Diosma jo̧bakwö ö̧jobetjö̧.


Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadötjö ju'wedöma jobe, Tiberias tjolanö tjö̧jinobe. Jobadöma bidö: Simón Pedro, Tomás, Morocho ötjabökwe, Galilea niji Caná comunidad jojo Natanael mikwo̧, Zebedeo itji̧mu du̧ju̧taja, ju'wedö öba̧ja̧di̧ waisachadö du̧ju̧taja jobe tjö̧jinobe.


Ja̧danö, emperador jejenö weibiökwe, Joséma a'dömine David itebo comunidad Belenbe wȩyukwö i̧'yobö ji̧nobe, Joséma Davidmine itji̧ tupadanö jojoinobetjö̧. Jo̧kwajabetjö̧, itebo Galilea niji comunidad Nazarettjö labebö, Judea niji comunidad Belenbe i̧'yinobe jobetjö iwȩyukwobö,


Jobujuma edijotö Pedronö, ökwöla 'yöbakwö bo̧nö. Jo̧banö edö jö̧ba̧lijotö: —Ökwöbi Jesús Nazaret jojokwö kwebacho̧ja— jö̧ba̧lijotö.


Jo̧bama towi ötebiyatjö otido̧ José itji̧, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ojo'doma bemi jojosuju María, ja̧danö ö̧ja̧wo̧döma bemi jojodö Jacobobi, Josébi, Simónbi, Judasbi mikwadö, ¿jö̧tö?


Ina jö̧ba̧lijetö Pabloma Agripanö: —Chuluwo̧, ötjöbi belö chomajadenö omukwatiachijatö, Aaa, Jesús, Nazaretnö da̧peachinanö ösödadönö inia tjötjinö ja̧tobö jobe, jö̧ba̧lö, omukwatiachijatö.


Jo̧kwaijayonö Pedroma jö̧ba̧lijetö jo̧banöma: —Ötjöma orobi, platabi jwibo̧sa. Jo̧kwaijayonö, chujuna̧li̧tjö pjatatokwö. Jesucristo Nazaretnö da̧peachina ujulunö wetakwö: ¡A̧laibö 'ya̧wi!— jö̧ba̧lijetö.


Ina yöbawijetö Pedroma: —Chömöledö israel jojodö, ötjö yötawi̧ma a̧ja̧kwaduwi. Jesús Nazaretnö da̧peachinama Dios ujulu i̧sebiaijatö ökwödö kwö'da̧deduwitjö— jö̧ba̧lijetö—. Jo̧bama jojodö la'akatjöda edajitjökö jawa i̧sebiaijatö. Jejenö i̧sebinama Diosma ökwödönö jweinö i̧sebijatö, Bite Jesús Dios ujulunö i̧sebo̧, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Pedroma.


Ja̧danö, Pilato ja'yuwötenö iwȩyudaja̧ma, Jesús imi jawa, bȩbebö tjuninobe Jesúsnö bȩtjajötenö, Jesús uu möakwöchobe. Baikwö wȩyudina ji̧nobe: Bite Nazaret jojo Jesúsma judío jojodö tjuluwo̧, jö̧ba̧lö, iwȩyudaja̧ bȩbebö tjujuninobe.


—Jesús, Nazaret jojonö disakwa— tjatadiökwe: —Ötjödasa— jö̧a̧linobe Jesúsma. Ja̧danö, Judas, Jesúsnö iyö lobo̧ma jobadökwö ö̧jinobe, Jesúsnö do̧batö ichajadökwö.


Öpöjödo yötja̧lakwawinobe, idödada: —Bitema José itji̧ Jesús ¿jö̧tö? Abe'donöbi, ojo'donöbi döwaisobe. ¿Dakwö yöba̧lo̧, mölejȩbetjö ichino̧sa, jö̧ba̧lö?— öpöjödö yötja̧lakwawinobe.


Jesúsma treinta o̧biya jenanö ujuna̧lenama, jamatö yöawinobe jojodönö. Ja̧ yöbawö ö̧jina wene chiwȩyudakwa̧ abönö, baikwö Jesús a'dödö tjimibiya chiwȩyudobe, jo̧banö kwöwaisobö, Isabenö Jesúsda Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe, jö̧ba̧lö. Jau, damötjö Diosma yöbawö ujuninobe, wetakwo̧ jö̧ta̧lökwema, bite ö̧'dö̧dötjö tupadanö jojoakobe, ja̧danö bitebi ö̧'dö̧dötjö tupadanö jojoakobe jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧ Jesús a'dödö tjimibiya chiwȩyuda, ja̧ Dios yöbawö ujuninama, Isabenö Jesúsnöda badekwachobe, jö̧ba̧lö öwaetjöda öwawobö. Jesúsma okobe deinö tjo̧mukwatinökwe, José itji̧, jö̧ba̧lö, ja̧danö Joséma Elí itji̧inobe.


Ja̧danö Felipebi, Bartolomébi, Tomásbi, Mateo, la'aka luwo̧ itea balada emö otido̧bi. Ja̧danö Alfeo itji̧ Jacobobi, Tadeobi.


Jesús abe'dodö jo̧banö tjöbadekwajenama, tjöbajale jalaka baibanö jo̧banö tjöbadekwajinobe, Bitema ¿tajawedö bai jo̧jö? jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ojo'doma Maríama Jesúsnö abebö ja̧ja̧kwinobe: —Chitji̧, ¿tajawedö sulabenö ja̧köbaja̧da ökwödönö? Kwabe'dobi ötjöbi do̧'wo̧ tjo̧achö nöinö jelobetenia ökwönö disakwajabeta— jö̧ba̧lö.


Jo̧ba Felipema Betsaida comunidad jo̧, Andrés, Pedro tjitebonö.


Ja̧danö, Jesúsma ba̧nö eda̧lemi jojodö ba̧jekwadö ö̧jobekwö ichadönö edinobe. Tjichiökwe abebö a̧ja̧kwinobe Felipenö, iteda öba̧ja̧di̧ waisacho̧nö: —Felipe, ¿detjö demakwa̧da idö ichadö pan tjukwakwa̧ma?— abebö a̧ja̧kwinobe Jesúsma Felipenöma.


Ja̧danö Felipema atadinobe: —Idöma ba̧jekwadö. Balada nöinö, doscientos ö̧pi̧bi̧yabi dujuna̧litjö̧ma sule pjei̧kwena demena tjukwakwa̧ panma— atadinobe Felipema.


Jobadöma Felipe, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadötjö bakwo̧ ö̧jobekwö tji̧'yibinobe. Jo̧ba Felipema Galilea niji Betsaida jojo. Ja̧danö, jobadö judío jojodöböködöma Felipe ö̧jobekwö 'ya̧wibö abebö tja̧ja̧kwinobe: —¿Jesúsja? Jo̧banö yöda̧lobö jö̧da̧la— jö̧tja̧lökwe


Jejenö yöawiawö̧ Felipe jö̧a̧linobe: —Duluwo̧, Dabe'do Diosnö dedobö jö̧da̧la. Jo̧banö i̧sebi do̧'wo̧ ösöwanö dö̧jo, Tjo̧wi̧ otiwanö dedajabe, jö̧ba̧lö— jö̧a̧linobe Felipema Jesúsnö.


Abebö a̧ja̧kwawö̧, yötjawinobe: —Jesús Nazaret jojoma öbaledobeta. Jo̧bama babeda öbaledobe— jö̧ba̧lö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite