Isaías 48:22 - Dios Iwene22 Ja̧danö ju'wibi yöawobe Isabenö Jo̧ma, —Sulabenö ja̧bö ju̧kwadöma, la'akatjöda otiwanö wene jwiinö tjö̧jökakwedö, —jö̧ba̧lö yöawobe. Gade chapit la |
Baikwö laebobe Dios ömöayo̧ yöa̧li̧ma: Ökwödö ödö ju̧kwadö jwaibalawa ö'öbö ju̧kwadöbi ju'wedö bö̧jȩ bakwachö̧jȩ ju̧wkadöbi, yötawi̧ kwa̧ja̧kwaduwo. Chojo'do jukwa'wo ina cha̧ja̧yi, Isabenö Jo̧ma ötjönö jwöinobe, iteda ömöayo̧ batibakobetjö̧, ina ötjönö jemakwa̧ abönö, chimi imidinobe Isabenö Jo̧ma.
Weiökwe, bakwo̧ kabayunö wa̧nö ö'öakwawinobe tjichobekwö, ja̧danö tjöba a'o ichibajo̧, —La'aka luwo̧ Joramma abebö a̧ja̧kwa, –Wene jwiinö, dösölö̧jinö kwichaduwiji̧? —jö̧ba̧lö. Aebökwe, —Wene jwiinö chichojobö jö̧ba̧lö, ökwö jawamaökö, jalachibö chökömanö ichi, —jö̧ba̧lö atadinobe Jehuma. Ja̧danö ja̧ baledi̧ ödötjö edinobe teada̧lö eda̧lo̧ma, ja̧danö yöawinobe, —Wedajökwe tjöba a'o ichibajayonö, yöbawö tjebachajö̧kö̧, —jö̧ba̧lö.
Jo̧kwaijayonö sulabenö ja̧bö ju̧kwadöma, wene jwibö, tjo̧'wo ösöwanöma jö̧kö̧dö. Jobadö tjö̧ji̧ma, jwaibalawa kabatökönö loidanö ichejekwobe. Jwaibalawama lobajibö, ba̧kwelöjatebö lete'obi, sula'wobi, ko̧ko̧dö ödobe jwaibalawa ö'öbönö, jö̧tö? Jobekwö ichejekwobe sulabenö ja̧bö ju̧kwadö tjö̧jima, jö̧ba̧lö yöawobe chösödökwe Diosma.