Hechos 7:58 - Dios Iwene58 'Ya̧wibö Estebannö jibö döbeba̧lö öbibö Jerusalén ö'öböbe junijadötö. Junajadö inawiyanö ikwawijadötö. Jobadö ikwawadöma tjökamisi wamesado̧ 'yo̧bekwö, jelo̧, möayo̧, Saulo mikwo̧ ö̧jemi ö'öbö lödajadö ikwawijadötö Estebannöma. Gade chapit la |
Ja̧danö, Sauloma Estebannö ikwawö tjö'wötajobe edö, Otiwa, jö̧ba̧lö, ösödijetö. Ja̧danö, Diosnö jwiinö ösödadöma Esteban ö'wö babibajo̧nöma e'ewö lödijadötö. Jobadöma labinö budekwakwawijadötö, Esteban ö'wöchajiawö̧. Ja̧ möletjö, Esteban ö'wöchina möletjö jemi tupakwöma Jerusalénnö ju̧kwadö Jesúsnö ösödadönöma usula tjemawinö ja̧bijadötö ju'wedöma. Usula tjemawinö ja̧tjiawö̧ Jesúsnö ösödadöma jobetjö döbibajijadötö. Jerusaléntjö döbibajadö Judea nijinö ju'wedö, Samaria nijinö ju'wedö, wainökwena babibö ju̧kwijadötö. Okobema Jesús webawedöda, a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajanöda Jerusalénnöma ju̧kwibijadötö.
Ikenama du̧ju̧taja sulabedöma ichibö, öba a'o tjöbamatinobe, jadanö jojodö tjöba a'o yötja̧linobe Nabotnö, —Bite Nabotma jwiinö sulabenö yöa̧linobe Diosnöbi, inesö la'aka duluwo̧nöbi, —jö̧ba̧lö omöna yötjalinobe. Ikenama, Nabotnö tjötjebinobe comunidad apjude a'obe, ja̧danö comunidadtjö labebajadö, inawiya ikwawö lotjinobe Nabotnö.
Ja̧danö, lȩbebö kwabö loköbaduwenama, tjedaja̧ yöbawadöda abönö inawiya tjikwawobö ja̧kobe, ja̧danö tjikwaja ikena okobe deinö ju'wedö jojodöbi tjikwawobö ja̧kobe, sulabenö ja̧bajo̧ ö'wö baibenanö kabatö. Jejenö ja̧bö inesö suli̧ ju'wedö tjösödawö̧nö ösödakwawa kwiteboduwi israel nijitjö söbebö loköbaduwobö ja̧kobe chömöledö, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma.
Jo̧kwaobetjö̧ cho̧'wo̧ sulinö edö jwiinö inia tjötjinö ja̧biachijatö jobadönöma, Jerusalénnö ju̧kwadönöma. Jojodötjö Diostjö ö'weje pjabatadö tjuluwedönö ötjönö wetjobö atebijatö, Jesúsnö ösödadönö do̧batö ka̧lena ba̧kwaweju okwa tjödakwa̧ ja̧tobö. Ju'wibi ja̧tijatö. Weawa yöawakwawa jojodö, Kwabö lododönö, jö̧ba̧lö, yötjawena, ötjöbi, Jau, otiwa, jö̧ba̧lö, chösödijatö.