Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 21:31 - Dios Iwene

31 Ja̧danö, Pablonö tötöbajadöma, Kwabö lodonö, jö̧ba̧lö, omukwatijadötö. Jo̧kwaijayonö romano jojodö guardia jojodö tjuluwo̧ma ju'wedö yötjawi̧ a̧ja̧kwijetö judío jojodö jwöbeba̧lö tjölakwabi̧ma.

Gade chapit la Kopi




Hechos 21:31
19 Referans Kwoze  

Jejenö ba̧jekwadö a̧ja̧kwö tjösödiawö̧ judío jojodötjö Jesúsnö öpöjödadöma, tjo̧'wo̧ sulinö edijadötö Pablonö, Silasnö. Jejenö tjo̧'wo̧ sulinö edö ju'wedö sulabedönö, a̧petunö ju̧kwadönö jwöbö ko̧ko̧dijadötö. Tjoko̧ko̧dajawö̧nö abebijadötö pjatjatobö, jobadökwö kwetjachobö okobe jwiinö comunidadnö. Abebijadötö jobadökwö kwebachö jojodönö yötjawobö, Pablonö, Silasnö jwiinö tjölabobö. Jejenö atjebiawö̧ jobadö sulabedöma, jobadönö webajadökwö comunidadnö bakobe labinö jwöbeba̧lö kwebachö 'yi̧jadötö, jojodö tjölabobö yöbawö. Ikenama Pablonö, Silasnö do̧tjatobö omukwatijadötö, jojodö tjö'da̧denö tjujunaja̧ ikena jobadö sulabenö ja̧tji̧ jwöbeba̧lö yötjawobö. Jo̧kwaobetjö̧ jobadöma Pablo, Silas, tjabejube ö'öbakwawijadötö, Jasón mikwo̧ ejube. Jejunö ichö apjude labinö 'do'doba̧lijadötö tetjachobö, Pablonö, Silasnö do̧tjatobö.


Jo̧kwaobetjö̧ ju'wi dewachö Agripama, öjawuju Berniciakwö weawa yöawakwawȩko̧ jobekwö 'yi̧jadötö. Jobadöma la'aka luwedö 'dubawajitja o̧do̧danö jwiinö otiwado̧ 'dubawö 'yi̧jadötö. Guardia la'aka luwedöbi, jobe comunidad la'aka luwedöbi jobadökwö ichijadötö. Jȩko̧nö tebachö okobe deinö jojodöma jobadönö edö, Edaduwi, inesö la'aka luwedö tjicha, jö̧ba̧lö, söinö edö ösödijadötö. Ikenama Festo Pablonö tjichejebobö wetjajawö̧ma Pablonö ichejebijadötö.


Ikenama Félixma tupakwö yötjawobö öpöjödijetö, ji̧kwa mananö kwebachadö ötjabiwö̧ yötjawi̧ ida̧ökö öwaisobetjö̧. Jo̧kwaobetjö̧ jö̧ba̧lijetö: —Tjo̧wi̧ta, guardia jojodö tjuluwo̧, Claudio Lisias mikwo̧ ichena weawa yötawocha— jö̧ba̧lijetö.


Ja̧danö, Dios ejuma sulabeju baibanö ja̧bö, judío jojodöböködönö okwa teatakwawa ösöditjö̧, do̧datijatö.


Jo̧ba yöawi̧ a̧ja̧kwö Pabloma jwöbijetö tjuluwo̧nö, ciennö guardia jojodö tjuluwo̧nö, ichobö. Ichajo̧nö jö̧ba̧lijetö: —Bite möayo̧nö öbibö 'ya̧wi kwuluwo̧ ö̧jobekwö. La'aka labi̧ jawa wene yöawo öbibö 'ya̧winö— jö̧ba̧lijetö Pabloma.


Pabloma jejenö yöawawö̧ judío jojodöma ajayinö a̧ja̧kwa̧löda bi̧jadötö. Jo̧kwaijayonö, Judío jojodöböködönöda yötawobö weinobe, jö̧ba̧lö, yöawiawö̧ jwiinö tjo̧'wo̧ sulachibanö jwöbeba̧lijadötö, Kwabö lodonö, jö̧ba̧lö.


Egipto jojokö̧, jö̧ba̧lö, chomukwatatö ökwönöma. Belöma, Egipto jojoma sulabenö ja̧inobe. Jo̧bama la'aka luwo̧nö öpöjödö ju'wedönö jwiinö sulabenö yöa̧linobe, la'aka luwo̧nö tjölakwabinö baibanö. Ba̧jekwadö, cuatro mil jenanö sulabedönöma, jojodönö kwabö lobadöma, la'aka luwo̧nö öpöjödö tjölakwabinö ja̧bö öbibö i̧'yinobe, jojodö deobekwö. Ökwöma jo̧badakö̧, jö̧ba̧lö, chomukwatatö— jö̧ba̧lijetö Pablonöma.


Ökwödö labinö jwökeba̧laduwi̧ma Roma la'aka luwedöma tjöpöjödena. Yötja̧lena, Bidöma jwiinö sulabenö jwöbeba̧ladö, jö̧ba̧lö. Jejenö yötja̧litjö̧ma atadakwawa jwiinö dö̧jena chömöledö—yöbawijetö.


Bakwo̧ romano jojo, Cesareanö jo̧ma Cornelio mikwo̧ ji̧jetö. Jo̧bama ciennö guardia jojodö, italianos mikwadö tjuluwo̧bijetö.


Ikenama Roma jojodötjö guardiabi, jobadö tjuluwo̧bi, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö wetjajawö̧bi, fariseo jojodö wetjajawö̧bi Jesúsnö ömamunö nu'yajadö öbibö tji̧'yinobe.


Jau, inia tjököbaduwinö baledakobe ökwödönöma. Kwömöledöduwi judío jojodöma jobadökwö ba̧nö kwa̧ja̧kwa̧laduweju tekachaduwoböma wetjökakobe, ötjönö ösödö kwö̧jaduwobetjö̧. Yelösöda ja̧ mölema jojodöma ökwödönö kwabö lotjakobe, Diosma jejenö kwabö lodobö ösöda, jö̧ba̧lö, tjomukwatobetjö̧.


Jo̧kwaijayonö, idödada yöba̧lakwawijadötö: —Babema, pjiesta tjujunonö ja̧doko, jojodö tjölabipji— yöba̧lakwawijadötö.


Jejenö omukwatö yötja̧linobe: —Jojodö pjiesta tjujunonö jo̧banö do̧datoko, pjiesta tjujunonö jo̧banö do̧datitjö̧ma, jo̧banö do̧dati̧ edö jojodö tjölabipji jö̧ba̧lö— yötja̧linobe.


Ja̧ baledi̧ma, Adoniasbi, a̧debaja̧wö̧bi kwanö katjatajena, baledinobe. Ja̧danö trompeta pjutjobe a̧ja̧kwö, Adoniaskwö jo̧ Joabma abebö a̧ja̧kwinobe, —Comunidadtjö, tajawedö labinö ökwöobeda, —jö̧balö.


Ikenama gobernador ömöayedö guardia jojodöma Jesúsnö öbibö tji̧'yinobe guardia tjö̧jejube, ja̧danö okobe deinö jobe ju̧kwadö guardia jojodönö jwötjinobe Jesúsnö edö tjichobö.


Jejenö yötawiawö̧ judío jojodöma ötjönö kwabö lotjotö jö̧ba̧lö do̧tjatijatö, Dios eju okwatjöma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite