Hechos 2:2 - Dios Iwene2 Ikenama jeju okwa tjö̧bajonö omönanö mölejȩbetjö ichö ökwöijetö jwa̧lȩ'epjo, labinö ichobe ökwöi̧danö. Jejenö ichi̧ma tjeju okwabi labinö ökwöijetö okobe jwiinö. Gade chapit la |
Atadökwe, Isabenö Jo̧ma Eliasnö weinobe, —Böla ötölatjö labebö, mösa'onö ja̧wi, jobe kwöba a'o chöbaledakobetjö̧ —jö̧ba̧lö. Weökwe, labebö mösa'önö ja̧nö edinobe Eliasma, jadanö Isabenö Jo̧ma iteda ujulunö, Elias öba a'o öbaledinobe. Isabenö Jo̧ abönö, jwa̧le'epjo jwiinö labinö jwa̧lȩ'ewinobe, mösa'o pjolachibenanö, ja̧danö inawiya 'dabö loenanö. Jo̧kwaijayonö, ja̧ inesö juluwapjo jwa̧le'epjoma, sule Isabenö Jo̧ i̧'yakwa̧ abönö jwa̧lȩ'epjo, iteda ö̧jima jwa̧lȩ'epjo okwa ö̧jinokobe. Jwa̧le'ewaja̧ ikenama, niji tjö̧awinobe, jo̧kwaijayonö ja̧ niji tjö̧awi̧bi, Isabenö Jo̧ inesö ö̧ji̧ma, niji tjö̧awi̧ okwa ö̧jinokobe.
Wanedö yötawa: Jojodöma ¿jwa̧lȩ'epjo ichobema edadöji̧? ¿Jwa̧lȩ'epjo 'yo̧bekwöbi edadöji̧? Edöködö. Jwa̧lȩ'epjo jwa̧lȩ'ewi̧ma tja̧ja̧kwijayonö jojodöma edöködö. Nicodemo, jejenö jo̧be, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ pjaati̧ma. Jwa̧lȩ'epjo ichobe, 'yo̧be öwawöködanö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ pjaati̧ma öwawökö, jojodö Dios i̧tji̧mu batjibinö pjaati̧ma— yöawinobe Jesúsma Nicodemonö.
Jejenö tjöwaisobö jö̧tja̧liökwe, Diosma jobadönö i̧sebinobe, tjiwȩyudi̧ma, damötjö ji̧nadö jawamaökö, ökwödö 'dö̧ibaji̧ möle ju̧kwadönö Dios pjaatakwa̧ weneda tjiwȩyudinobe jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, ja̧ wenema, otiwa jawa wene Cristo dö̧jibinö pjaati̧ weneda, ja̧danö Dios iwene yöbawadöma ökwödönöbi ja̧ wene yötjawinobe chömöledö, a̧ja̧kwö kwösödaduwobö. Jau chömöledö, Diosma mölejȩbetjö iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö weinobe, ja̧danö jo̧ba Dios O̧'wo̧ Luwo̧ ujulunö otiwa jawa wene yöbawadöma ja̧ wene ökwödönö yötjawinobe. Jau chömöledö, isabenö do̧'wo̧ ösöwanö Diosnö dösödobö jo̧be, isabenö otiwanö ökwödönö pjaatobetjö̧, ja̧danö isabenö otiwanö ökwödönö iyakwo̧obetjö̧. Jejenö isabenö otiwanö ökwödönö pjaatobetjö̧, ángelesdöbi edö, Ayö, Diosma dakwö iteda ömöledönö pjabato̧jö, jö̧ba̧lö tjöwaisobö jö̧ba̧ladö, ökwödönö pjaati̧ma yelösöda otiwanö pjaatobetjö̧.