Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Génesis 49:27 - Dios Iwene

27 Ikenama Jacobma yöbawijetö bajaliya luwo̧ Benjamínnö: —Benjamín, ökwötjö tupadanö jojodöna tebo a̧wi̧li̧dö jwiinö labidö tjukwobö isakwedödanö tjölabikwedö. Yȩayi̧ma tjöpöjojodönö kwabö lotjakwedö. Ja̧danö yi̧benama kwabö lotjajawö̧ tjiteatjö emibö tjömöledönö tjiyabikwedö— yöbawijetö Jacobma.

Gade chapit la Kopi




Génesis 49:27
25 Referans Kwoze  

Benjaminsaso jojodöma yemidanö Guibea comunidadtjö labebö, jobadökwö tjölakwabikwawinobe, ja̧danö ju'wedö israel jojodötjö ölakwabikwawadönö dieciocho milbedönö kwabawö lotjinobe Benjaminsaso jojodöma.


Ja̧danö, Benjaminsaso jojodöma Guibea comunidadtjö labebö, ju'wedö israel jojodökwö tjölakwabikwawinobe, ja̧danö ba̧jȩkwadö israel jojodönö kwabawö lotjinobe ja̧ möle, veintidos mil ölakwabikwawadönö kwabö lotjinobe Benjaminsaso jojodöma.


Ja̧danö, Benjamín i̧tji̧mu ömadöma bidö: Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim, Ard.


Jo̧kwaijayonö Raquelma ö'wö bajiboböma lekwokobetjö ökömakwö jo̧'wonö emö jitji̧nö midijotö Benjoni, jö̧ba̧lö. Benjoni jö̧ba̧löma, ötjö chitji̧ cho̧'wo emawö chemajökwe, jö̧ba̧lö wanekwachobe. Jo̧kwaijayonö Jacobma jo̧banö midijetö, Benjamin, jö̧ba̧lö, waisamunö ja̧nö chitji̧, jö̧ba̧lö wanekwachö.


Isabenö Dios omudawö ujuninawö̧ Israel jojodötjö jo̧sa chömöledö, ja̧danö Israel jojodötjö Benjamínsasotjö jo̧sa chömöledö. Ja̧danö, Moisés iwȩyudina laebi̧danö chojo'do jemaja̧ ikena jelemutjö wa̧pötakwa möle baledibajenama, chötade bajalesado̧ 'witekwijatö. Jau chömöledö, isabenö Dios omudawinawö̧tjö jo̧sa. Isabenö bakwainö Israel jojosa chömöledö, okobe deinö ötjötjö ajayinö ji̧nadöma, Hebreo jojodötjötjinobe. Ja̧danö, Dios weina Moisés iwȩyudina jawa otiwanö ja̧binasa chömöledö. Jau chömöledö, fariseo jojodöma ju'wedö Israel jojodötjö bajalekwönönö Moisés iwȩyudina ja̧badö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ötjöma fariseo jojodötjö ji̧nasa.


Ina yöbawijetö: Ja̧danö, jobadö Jesúsnö ösödadönöbi, ökwödödabi otiwanö eda̧lö kwite'ada̧laduwo ju'wedö omöna yötjawi̧ a̧ja̧kwö tjösödapji. Jweinö yötawa chömöledö, chi̧'yajabe okobetjöma ju'wedöma tjichakobe, omöna yöbawadöma. Jobadöma ichö, ökwödökwö ko̧ko̧kwö, omöna yötjawakobe. Jobadöma ökwödö kwite'ada̧laduwawö̧nö omöna yötjawakobe idöda omöna tjomukwati̧ tja̧ja̧kwobö. Jobadöma idöda jweökönö tjomukwati̧danö kwite'ada̧laduwawö̧bi jejenö tjomukwatobö yötjawakobe. Wanedö yötawa: Jobadö omöna yöbawö ichadöma, tebo luwo̧ awili, lobo mikwo̧, o̧bȩja̧dö tjuju̧kwobekwö sulabenö ukwotö jö̧ba̧lö ichi̧danö sulabenö yöbawö tjichakobe, kwite'ada̧laduwawö̧nö sulabenö yöbawö. Loboma, o̧bȩja̧dönö le jwiinö edo̧. Ja̧danö, omöna yöbawö tjichakwedöma le jwiinö edadö, ökwödönöma— yöbawijetö Pabloma.


Sauloma ina sulabenö ja̧biabijetö Duluwo̧nö ösödadönöma. Jobadönö yetjaibobö labinö yöbawö, Ökwödönöma kwabö lotjobö wetocha, jö̧ba̧lö, yöbawiabijetö. Ja̧danö, jo̧bama Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ ö̧jobekwö 'yi̧jetö.


Ikenama Sauloma jwiinö öpöjödijetö Jesúsnö ösödadönöma. Tjejubiya techawö do̧batibö tötöbö öbibö ka̧lena ba̧kwawejube tje'ewobö webiabijetö Sauloma.


Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Chömöledö, isabenö labobe kwi̧'yaduwobö wetaduwakwö. Baikwö wanedö yötawa: Ökwödönöma o̧bȩja̧dönö wetobedanö ichejekwa, labidö tebo a̧wi̧li̧dö tjö'da̧de kwi̧'yaduwobö. Jo̧kwajabetjö̧, waisanö omukwatö kwö̧jaduwo, ja̧danö ju'wibi ja'yubebi jojodönö laböködö kwö̧jaduwo.


Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Chömöledö, ö'wiakwawönö edö kwö̧jaduwo sulabenö yöbawadönö. Jobadöma, Dios yöawi̧ yöbawadösa, jö̧ba̧lö yötja̧lijayonö, omöna yöba̧ladö. Ja̧danö wanedö yötawa: O̧bȩja̧dödanö ichejekwadö tjichejekwijayonö, o̧bȩja̧döböködö. Labidö. Tebo a̧wi̧li̧dödanöbedö chömöledö.


—Ja̧danö Benjaminsaso jojodönö baikwö yöta̧la: Isabenö Jo̧ ösödawö̧ Benjaminsaso jojodöma, ja̧danö otiwanö jobadönö tjöeba̧lobe. Ba̧kwelöjatebö jobadönö tjösawinö tjöeba̧lobe, ja̧danö jobadönö a̧pjö̧alö iteada̧lobetjö̧, otiwanö tju̧ju̧kwobe Benjaminsaso jojodöma.


Ina yöbawijetö: —Chitji̧, Diosnö atebobe ökwötjö tupadanö jojodönö pjaatobö. Ja̧ pjaatakwa̧ma, jwiinö otiwakobe. Ja̧danö, bemi mö'ösa'iju ba̧kwȩlö̧jatebö ju̧kwi̧ jwiinö otiwobe ¿jö̧tö̧?. Chitji̧, mö'ösa'iju jwiinö otiwi̧ jawatjö o̧penönö otiwakobe, Dios ökwötjö tupadanö jojodönö pjaatakwa̧ma— yöbawijetö Jacobma Josénöma.


Jobadö Jacob i̧tji̧muma Israel jojodö abönö ji̧nadö. Jacobma jobadönö yöbawijetö bakwo̧nökwena Dios pjaatakwa̧bi Dios lȩebakwa̧bi, bakwo̧nökwena tjemo jö̧tja̧li̧danö. Jejenö Jacobma woakwa̧ abönö yöbawijetö i̧tji̧munö, bakwo̧nökwena.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite