Génesis 48:22 - Dios Iwene22 Ja̧danö, José, ökwönöda chiya Shequem nijima. Jemi nijima amoritas jojodökwö ölakwabikwawö juluwajo̧ chemijatö, kwölöte'onö dȩdȩbakwawö, ja̧danö, na̧yu̧nijunö 'böbabikwawö. Jemi nijima ökwönöda, ökwötjö tupadanö jojodönöda chiya, kwöpöedönö chiyemitjö̧ o̧penönö otiwemi niji— yöba̧lijetö Jacobma Josénöma. Gade chapit la |
Ja̧danö, tja'dömine Jose iwe'iju, Egipto nijitjö tjichejebina iwe'ijuma, Siquen comunidadtjö tjo̧tjinobe. Ja̧ Josenö tjo̧tjinemima, damötjö̧ Jacob Siquen mikwo̧ abedo Jamor mikwo̧tjö midö eminemi. Jacobma cien balada ö̧pibiya imidinobe Jamornö, iteda itea niji baibanö emobö, ja̧danö ja̧ nijima Jose itji̧mu tupadanö jojodö tjitea niji baibinobe.
—Ja̧danö, baikwö yötawakwö, ökwödö israel jojodö dösödökwe Isabenö Jo̧ Diosda amorreo jojodönö juluwinama. Ökwödö jo̧ba ömöledö israel jojodönöda pjabatö, jobadönö ujuluwinobe, ja̧danö juluwajo̧, tjiteboinemima ökwödönö iyinobe. Kwedaduwemi, jejenö ökwödö israel jojodönöda jejenö iyinobema, ökwödö amonitas jojodö kwemaduwobö jȩnaji̧?
Ja̧danö, itea 'da̧batö ujunenama, jo̧banöda ju'wedötjö bajalekwönönö dötölatajanö iyobö ja̧kobe, –Biteda chitji̧ abönö pöema, –jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, jo̧bada iteda abe'do itji̧ abönö pöe ö̧jobetjö̧, jo̧bada iteda abe'do ujulu abönö i̧sȩkwo̧ ö̧jobedanö ichejekwa, jo̧kwajabetjö̧ isabenö jo̧bada abe'do iteatjö abönö pöe emo jö̧a̧li̧ jawa emibobö ja̧kobe, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma.
Ja̧danö, kwömöledöma ju'winö, lekwe o̧biya, cuatrocientos o̧biya jenanö baibajena yemidanö tjetjachajakobe baikwö, Canaán nijibe. Ja̧ mölema bemi Canaánnö ju̧kwadö amorita mikwadönö lȩtebakobe. Jobadö lekwe sulabenö ja̧bö tjuju̧kwakwedö. Ja̧danö, sulabenö ja̧tjemitjö o̧penönö sulabenö ja̧bö tjuju̧kwena ötjöma bajaliyanöma lȩtebakwawö̧. Ikenama, lȩtebaja̧ okobe kwömöledöma yemidanö tjetjachakobe baikwö— yöbawijetö Isabenö Jo̧ Diosma Abramnö.