Génesis 24:28 - Dios Iwene28 Ikenama Rebecama, Abraham ömöayo̧nö jobe ö̧ji̧bonö jejube ö'öbajö jojo'do jö̧jobekwö ichibö baledaja̧ yöbawijotö jojo'donöbi, ju'wedö jobe ju̧kwadönöbi. Gade chapit la |
Ikenama chöba bȩbachibö uunö nijakwö chösödatö Isabenö Jo̧ Diosnö, chuluwo̧ Abraham Uluwo̧ Diosnö, Ökwönö chösöda, jwiinö otiwo̧ja, jö̧ba̧lö. Ötjönö otiwanö öbibö kwi̧sebajabe chi̧'yobema, chuluwo̧ ömöledö tjeju chichibenanö. Ja̧danö, otiwanö pjakatajabe chuluwo̧ ömöledö tjitjijunö chöbadekwajobö, chuluwo̧ itji̧ ilekwo bajibakwujunöma. Jejenö jö̧ba̧lö chösödatö Isabenö Jo̧ Diosnöma— yöbawijetö Abraham ömöayo̧ma.
Ja̧danö, Rebeca jöpöe Labán mikwo̧ma, edijetö Rebecanö önaja̧ma tjisu̧ jawabi, tjime'asa̧ko̧ jawabi. Ja̧danö, a̧ja̧kwijetö Rebeca baledaja̧ yöjawi̧, Abraham ömöayo̧ jö̧a̧laja̧ yöjawi̧ma. Jo̧kwaiökwe juluwanö 'yi̧jetö ojwese'dokwö. Ichibö Abraham ömöayo̧ma ina bi̧jetö ka̧mȩyu̧dö tjipjeanö ojwese'do ö'öbö.