Éxodo 31:18 - Dios Iwene18 Ikenama yöbawö kabatibö Isabenö Jo̧ma Moisésnö iyijetö inabiya döbölataja jawa öbiya, iteda wei̧ wȩyukwa öbiyama. Ja̧danö, Isabenö Jo̧ma, iteda ujulunö wȩyudijetö ja̧biyanö. Gade chapit la |
—Jau chömöledö, jobekwö laebobe Isabenö Jo̧ yöawinama, okobe deinö ökwödö israel jojodö mösa'o badeibö kwö̧jaduwenama. Jejenö yöawenama, ojwiyo'wo li̧nobe, ja̧danö inesö yȩa'wo li̧nobe, ja̧danö ökwöla okwatjö, kwa̧ja̧kwa̧laduwonö iwene labinö ökwöinö ja̧ domulataja weawa ökwödönö webö yöawinobe. Ja̧ domulataja jawada kwa̧ja̧kwala̧duwonö yöawinobe, ja̧danö ju'wibi döbalataja inawiyanö i̧wȩyudinobe, ja̧danö wȩyudajo̧, ötjönö iyinobe.
Ikenama Isabenö Jo̧ma webijetö Moisésnö: —Moisés, ötjö chö̧jobekwö nöchi, wa̧pekwa'obekwö, jobeda kwö̧jo. Jobetjö ökwönö chiyocha inabiya döbölataja jawa öbiya, ötjöda weti̧ wȩyukwa öbiyama. Ja̧danö, ju'wi weawa wenebi, ja̧danö ökwödö a̧ja̧kwö kwö̧jaduwobö weti̧bi chiyocha. Ökwönö chiyocha Moisés, jojodönö kwö̧ba̧jadobö— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnö.
Jau chömöledö, ökwödöma Cristo iwȩyudinöja kwialusöjadanö ichejekwadöja, ja̧danö wanedö yötawa, ja̧ kwialusöjada di̧sebobedanö ichejekwa, isabenö dotidinama otiwa jö̧ba̧lö. Ja̧ wȩyukwi̧ma, lapisö'i bajalesobunöma wȩyukwokobe chömöledö, Yabalo̧ Dios O̧'wo̧ Luwo̧da wȩyukwobudanö ichejekwo̧ma, kwo̧'wo̧ luwo̧duwinö ö̧jobetjö̧ chömöledö. Ja̧danö ja̧ wȩyukwi̧ma, inawanö wȩyukwokobe chömöledö, Moisésnö iyina inabiyadanöma, jojodö tjomajadenöda wȩyukwobe chömöledö. Jau chömöledö, ökwödö Corintio jojodöda otiwanö otido̧ chö̧ji̧ wȩyukwöjadanöbedöja, Cristonö kwösödaduwi̧ma otiwanö chotidina wene öwaetjöda i̧sebobetjö̧, wȩyukwöja i̧sebi̧danö.
Ja̧danö isapjo ji̧nobe, Diosnö iyawemima. Japjo wamenö söinö nöekwi̧ jawa juwiatjinobe, okwasȩko̧tjö Diosnö iyö. Japjoma, towi ötebiatjö tjotidinapjo. Ja̧danö, japjoma orosapitjö pötjebinapjo okwakwöchobenöbi, wamekwöchobenöbi. Ja̧danö okwasȩko̧, jwiinö inesösȩko̧nö jelepjo ji̧nobe. Japjobi orosapitjö pötjebinapjo, okwakwöchobenöbi, o̧pekwöchobenöbi. Japjoma Dios jojodönö ajayinö yöbawö ujunina wanekwachinapjo. Japjo okwa orotjö otikwa'do̧ a̧jinobe, Dios Israel jojodönö iyina kwakwawa maná mikwi̧ a̧ja'do̧ma. Ja̧danö, Aarón kwebachö otokwawina'obi, pokwa'o a̧jinobe ja̧pjo okwa. Ja̧danö inabiyabi, Dios jojodönö ajayinö yöbawö junö iwȩyudina öbiyama japjo okwa a̧jinobe.
Jemi ikenama, Joasnö laebinobe Joyadama, ja̧danö uunö ubutjatinobe inesö la'aka luwo̧ ubutjawakama, ja̧danö Dios wei̧ wȩyukwa'ye jo̧banö iyinobe. Jemi ikenama Joas uunö o̧te toebinobe, ja̧danö jo̧banö yötjawinobe, —Isabenö bite Joasda inesö la'aka duluwo̧ baibajabe, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, 'bȩbö ösödö, labinö jwötjeba̧linobe, —Inesö la'aka duluwo̧ Joas lekwe webö ö̧jobö dösöda, —jö̧ba̧lö.
Ikenama Diosma chichejebaja̧ inabiyanö i̧wȩyudinobe, ajayinö inabiyanö bakwa̧inö i̧wȩyudinadanö. Iteda domulataja jawa weina, ökwödö israel jojodö mösa'o la'aka ko̧ko̧kwö kwö̧jaduwonö, ökwöla okwatjö iwene ökwöinö ökwödönö weinama inabiyanö i̧wȩyudinobe, ja̧danö wȩyudajo̧, Isabenö Jo̧ma ötjönö iyinobe.