Éxodo 22:8 - Dios Iwene8 Jo̧kwaijayonö naukwabo̧nö tjöbadekwajökötjö̧ma eju luwo̧ma lȩekwa omukwatö junadö tjöbajale a'o ja̧nö i̧'yobö jo̧be. Ja̧danö, jobadöma eju luwo̧ yöa̧li̧ a̧ja̧kwö lȩekwa omukwatö tjujunakwedö eju luwo̧ ömöledöso̧nö, önaukwinojobö, önaukwinokojobö, jö̧ba̧lö. Gade chapit la |
uluwo̧ma ömöayo̧nö öbibö i̧'yobö jo̧be, badedö edadö tjo̧bekwö. Jobe ichibö luwo̧ma ömöayo̧nö apjudesö'danö pöbebö 'da̧ebobö jo̧be ölakiyusajunö. Ja̧ 'da̧ebi̧ma i̧sekwobe, Bitema ba̧kwȩlö̧jatebö 'yaa̧lemi baibanö ötjö chömöayo̧ baibakwo̧, jö̧ba̧lö— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma. Ja̧ weawa wene ujunobö webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma, Israel jojodönö weawa wenema.
Ja̧danö, ju'wi wanedö yötawa: Jojodö du̧ju̧taja bakwo̧nökwena ö'wöyabikwawö jwötjobe, Ite bakayama ökwö kwajwimaö̧kö̧ ötjöda chajwi, ja̧danö, ite bulunöbi, obejanöbi, jenanö, ötjöda chajwimu, jö̧ba̧lö. Ja̧danö kamisibi, ju'wi jawabi jenanö, bakwo̧ iteda u̧kwa, chisakwemi jwia, jö̧ba̧lö. Jejenö ö'wöyabikwawö jwötjitjö̧ma lȩekwa omukwatö juna̧ladö tjöbajale a'o ja̧nö tji̧'yobö jo̧be, jobadönö yöba̧lö. Ja̧danö, jobadöma yötja̧lakwawi̧ a̧ja̧kwö lȩekwa omukwatö tjujunakwedö, iteda omöna yöba̧lo̧, ja̧danö, iteda jweinö yöba̧lo̧, jö̧ba̧lö. Ikenama omöna yöba̧lo̧ma iyobö jo̧be jweinö yöba̧lo̧nöma, dötölatajanö, baikwö: Jweinö yöba̧lo̧ma bakaya bakwo̧da ujuna̧litjö̧ma, omöna yöba̧lo̧ma dujutajanö iyobö jo̧be. Jenanö ökamijido̧, jweinö yöba̧lo̧ma bakwa̧do̧ ujuna̧litjö̧ma do̧do̧lataja iyobö jo̧be, omöna yöba̧lo̧ma— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma, weawa wene ujunobö Israel jojodönö.
—Ja̧danö ju'wibi bejutjö jweinö lȩekwa yökawobö atebakwö chuluwo̧, baikwö yöta̧la: Bakwo̧nö, –Bitema ömöledöso̧nö sulabenö ja̧ajabe, –jö̧ba̧lö wanedö yötja̧lenama, jobanö öbibö tjichena, ökwönö iyawöte, bejunö jö̧te badeibö ja̧nö, –Isabenö chömöledöso̧nö sulabenö ja̧binö̧kö̧sa, –jö̧ba̧lö yöbawö ujunobö.