Éxodo 13:8 - Dios Iwene8 Ja̧ ba'ali ajayi mölema kwi̧tji̧mu̧nö yökawaduwo, biya ba'ali dujuni̧ma Isabenö Jo̧ ökwödönö pjaatina omukwatö junadösa, Egiptotjö ladebobö pjaatinama, jö̧ba̧lö. Gade chapit la |
ina 'yata̧li̧danö 'yaba̧ladöda babe ökwönö ösödö yöta̧li̧danö ösödö yö̧tja̧lobö jo̧be, isabenö otiwanö chö̧jibinö pjakatajabe, chuluwo̧. Isabenö otiwanö pjabato̧ja chuluwo̧, ja̧danö jobekwö pjakati̧tjö̧, chitji̧munö 'yatebakwo̧sa, ja̧danö jobadö tjö̧ji̧ma öwaetjöda öwawinö tji̧sȩkwakwedö, —Diosma isabenö jö̧a̧li̧danö ja̧bo̧, —jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, Moisés ökwö kwi̧tji̧mu̧nö, kwö'dö̧dönö chujulu chi̧sebina yökawakobetjö faraón, iteda ömöayedö tjomajade 'diinö ji̧nö wetobe. Ja̧danö, yökawakobetjö̧, Isabenö Jo̧ iteda ujulu i̧sebiawö̧ tjo̧'wo jwibadödanö batjibinobe Egipto la'aka luwedöma, jö̧ba̧lö, jobadö tjomajade 'diinö ji̧nö wetobe. Jejenö ökwödö okobe deinö babe ju̧kwadöbi, ökwötjö tupadanö jojodöbi tjöwaisakobe ötjönöma, Isabenö Jo̧ma bakwo̧da, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma.
Babema tjemu tjabe'dodönö yötawa. Kwi̧tji̧muduwinö labinö jwökeba̧laduwa, jobadö tjo̧'wo̧ sulachibanö baibanöma. Otiwanöda, tjöda̧peachinö yöbawö ju̧kwaduwi kwi̧tji̧muduwinöma. Jobadö jweinö tjomukwatökötjö̧ma otiwanö jwebeba̧lö yöbawaduwidönö, Duluwo̧ iwene ba̧ja̧dö. Jejenö kwöba̧ja̧daduwo, Dios ösödi̧ jawa tjöwaisachibanö.