Efesios 3:2 - Dios Iwene2 Dios ötjönö 'da̧batö ujuninama kwa̧ja̧kwinaduwobe ¿jö̧tö? Diosma ötjö chotidawa otiwanö iyö 'da̧batö ujuninobe, ökwödö judío jojodöböködönö pjatatobö. Gade chapit la |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa, Diosma Jesucristonö weachinobe, Jesucristoda ötjö Pablonö 'da̧batö ujunobö, Jesucristo webawo̧ batibanö. Ja̧ Dios weinama jwiinö chösödobe chömöledö, Diosma otiwa jawa ötjönö weinobe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, inesö otiwa jawa wene böjȩ bakwameachibanö judío jojodöböködönö yötawobö weinobe ötjönöma, jobadöbi Jesucristonö tjösödo jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jobadötjö ösödadöma, Jesucristo wei̧ ja̧tjo jö̧ba̧lö, yötawobö weinobe.
Jejenö tjöpöjödiawö̧ Pablo, Bernabé yebabökönö atada̧lijadötö jobadönö: —Ökwödöma abönö yödawo jö̧da̧lijatö Dios iwene ökwödönöma, judío jojodönöma. Jo̧kwaijayonö ¿dakwö yödawobö kwöpöjödaduwobema? Jejenö kwöpöjödaduwobetjö̧ Dioskwö ba̧kwȩlö̧jatebö kwuju̧kwaduwoböma ökwödöma jwiobe. Yötawaduwakwö: Ja̧ ba̧kwȩlö̧jatebö kwuju̧kwaduwobö jwii̧ma ökwödöda jawada. Jejenö kwöpöjödaduwajabetjö tjo̧wi̧kwada, ju'wedö jojodönö yödawakobe, judío jojodöböködönöda.
Ja̧danö, ju'wi möle jobadöma tju̧kwa kwökönö ö̧tö̧chö Diosnö ösödijadötö. Tjösödonö Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma jobadö tjo̧'wo̧ luwo̧nö jö̧ba̧lijetö: —Ötjöma ökwödötjö du̧ju̧tajanö, Bernabénö, Saulonö 'da̧batö chujunijatö ötjö weti̧ tjotidobö. Jobadönö tjuu wamenö 'bibebö abebaduwi ötjö weti̧ tjotido— jö̧ba̧lijetö.
Jejenö jö̧a̧liökwe Duluwo̧ma jö̧ba̧lijetö: —Yayonö jo̧ba ö̧jobekwö 'ya̧wi Ananías. Jo̧banö ötjö jawa wene yöbawo̧ baibanö 'da̧batö chujunökweobetjö̧ 'ya̧wi. Jo̧bama Israel jojodöböködönöbi, Israel jojodöböködö tjuluwedönöbi yöawakwo̧ ötjö jawa wenema. Ja̧danö, Israel jojodönöbi yöawakwo̧ jo̧bama ötjö jawa wenema.
Ja̧danö, Diosma okobe deinö tjö̧jibobö ösödo̧obetjö̧, ötjönö weinobe, Jesús webawo̧ batibanö, ja̧danö judío jojodöböködönö yöbawo̧ batibanö. Ja̧danö, ötjönö weinobe judío jojodöböködönö isabenö wene yötawobö, Jesús jawa isabenö wene yötawobö weinobe. Ja̧ yötawi̧, judío jojodöböködönö yötawobö weinobe jö̧ba̧lö yötawi̧ma, jweinö yötawa, omöna yöta̧lökö.
Ja̧danö, jobadönö weköbo Timoteo, nöinö tja'dödö yötjawina jawa yötjawoko jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jobadönö weköbo jojodö tja'dödönö nöinö tjomukwatokobö, Aaa, ötjötjö ajayinö ji̧nadöma bidö, bidö, jö̧ba̧lö. Ja̧ jawama, sule jojodö jwöjwötjakwawoböda ji̧, mikwawö̧kö̧. Jau Timoteo, Diosnö ösödöda tjöda̧peachobe tjo̧'wo̧ luwo̧nö, ja̧ jawa omukwatömaökö. Jo̧kwajabetjö̧ webidönö ja̧ jawa katjatibobö.
Jau chömöledö, ökwödöbi ja̧ otiwa jawa wene kwa̧ja̧kwinaduwobe, böjȩ bakwameachibanö jojodö tja̧ja̧kwi̧danö. Ökwödöma Epafras mikwo̧ yöawi̧ kwa̧ja̧kwinaduwobe isabenö wene Dios jojodönö lȩlö̧jinö edö pjaati̧ wenema, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, otiwanö jweinö kwa̧ja̧kwinaduwobe, ja̧danö ja̧ wene kwa̧ja̧kwinaduwa möletjö baikwö bajalenö, ja̧ wenema ökwödönö kwöbalewachaduwinö ja̧obedanö ichejekwa, ju'wedö böjȩ bakwameachibanö jojodönö tjöbalewachinö ja̧i̧danö. Ja̧danö wanedö yötawa chömöledö: Ja̧ wenema tupakwö nöachobedanö ichejekwa, jelobebi, jelobebi ju̧kwadö tja̧ja̧kwobetjö̧. Jau chömöledö, dömöledöso̧ Jesús ömöayo̧ jö̧ba̧lö dösödökwe Epafrasma jwaikwöda Cristo jawa otido̧. Jo̧bama ötjönö pjabatö, ökwödönö yötawo jö̧ta̧linama ökwödö Colose jojodönö yöawinobe chömöledö.
Chömöledö, ötjöma ju'wedö Dios ömöledö babibinadötjö baikwönönöda jo̧sa. Jejenöijayonö Diosma ötjönö lȩlö̧jino edö 'da̧batö ujuninobe, judío jojodöböködönö yötawobö, Cristoma jwiinö pjabato̧, jwiinö otiwo̧, jwiinö juluwo̧, jö̧ba̧lö. Ja̧ jawa, Cristo pjaati̧, otiwi̧, ujuluwi̧ jawa kaatiboböma jwibo̧, jö̧ba̧lö, yötawobö 'da̧batö ujuninökwesa.
Jau chömöledö, Diosma otiwa jawa iyö, ötjönö weinobe ökwödönö yötawobö. Jejenö weinobetjö̧, ökwödönö bakwo̧nökwena weta, Omukwatökönaduwi, ökwödöma otiwadösa, jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, Diosda ökwödönö bakwo̧nökwena pjabatinama, Jesúsnö kwösödaduwobö, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧ otiwo̧sa jö̧ba̧löma kwomukwataduwa chömöledö, bakwo̧nökwena, Dios pjaatinökwesa, jö̧ba̧lö kwomukwataduwo.