Daniel 6:28 - Dios Iwene28 Ja̧danö, Danielma otiwanö otidö ö̧jinobe, Darío la'aka luwo̧ ö̧jonöbi, Perso jojo Ciro mikwo̧ inesö la'aka luwo̧ ö̧jonöbi. Gade chapit la |
Jobekwö badekwachinö webo̧sa chömöledö, ja̧danö ju'wibi yötawaduwakwö: Ötjöma Ciro jö̧ba̧lö imikwakwo̧nö yötawa, —Ciroda chömöayo̧ obejadönö teada̧lo̧danö ja̧nö, chömöledö israel jojodönö webö ö̧jakwo̧, ja̧danö okobe jwiinö weti̧ otidö ö̧jakwo̧. Wetökwe jo̧bada Jerusalen comunidad jawa weakobe, –Jerusalen comunidad tjotidobö jo̧be, –jö̧ba̧lö, ja̧danö wetökwe jo̧bada cheju jawa weakwo̧, –Dios eju la'akama, yemidanö tjotidobö jo̧be, –jö̧ba̧la. Jobekwö yötawaduwakwö baledakwa̧, badekwachinö wetakwa̧ma, jö̧ba̧lö yöa̧lobe Diosma.
Ciro mikwo̧ Persia niji la'aka luwo̧ inesö la'aka luwo̧ ö̧benama, ida̧ökö wa̧pötakwa o̧biya yöbawö weenama, Diosma yemidanö Danielnö, ju'wi imi Beltsasarnö iteda yöawi̧ yöawinobe. Ja̧ Dios Danielnö yöawi̧ma, isabenö wene yöawinobe, jo̧kwaijayonö yelösöda waiyinobe ajayinö, Daniel öwaisachibanö a̧ja̧kwobö. Jo̧kwaijayonö, Dios yöawaja̧ a̧ja̧kwöbi, i̧'wi̧didanö edaja̧kwöbi bajalianö öwaisachibanö omukwatinobe Danielma. Baikwö laebobe Daniel ja̧ wene iwȩyudina jawama:
Jo̧kwajabetjö̧ babema 'yayi̧ weawa wetobe baikwö: Bakwo̧bi bidö tjuluwo̧ Diosnö sulabenö yöa̧lobö jwiobe, okobe deinö chömöayedötjö tjitebotenia jojodöbi, bakwosokwena jojodöbi, wainökwena yöba̧ladöbi, otiwanö yötja̧lobö jo̧be bidö Sadracbi Mesacbi Abednegobi tjösödökwe Diosnö. Ja̧danö bakwo̧ jo̧banö sulabenö yöa̧litjöma, jo̧banö bulabinö lotjakwo̧, ja̧danö ejuma jwiinö pjolö lotjakweju, inasoda baibanö. Isabenö tjuluwo̧ Diosdanöbo̧ma deobe, jo̧ba pjaataja̧danö ömöayedönö tjö̧jibinö pjabato̧ma deobe— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Nabucodonosorma.