Colosenses 3:23 - Dios Iwene23 Okobe jwiinö kwotidaduwi̧ma, otiwanö jwaikwöda kwotidaduwo, Biya̧ chotidi̧ma jojodö wetji̧maökö, Duluwo̧ wei̧da ja̧bö jo̧sa, jö̧ba̧lö. Gade chapit la |
Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, ju'wedö wajwibadöma, tjo̧'wo̧ jwibö ökwödö Jesúsnö ösödadönö sulabenö wanedö yötja̧lobe, Sulabenö ja̧badö, tjuluwo̧ wei̧ a̧ja̧kwöködö, jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö luwedö wetji̧ a̧ja̧kwö jwaikwöda otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwitjö̧ma, jobadö sulabenö yöba̧ladöma ökwödönö sulabenö yöba̧lö katjatena. Jau chömöledö, jejenö luwedö wetji̧ a̧ja̧kwö jwaikwöda otiwanö ja̧bö kwö̧jaduwo chömöledö, Kwabe'do Diosma jejenö ja̧bö kwö̧jaduwobö ösödobetjö̧.
Chömöledö, inesö kwuluwo̧duwima bakwo̧da, Duluwo̧ Jesúsda, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, jo̧bada inesö kwuluwo̧ma. Jo̧kwaijayonö ina böjȩnö kwö̧jaduwayi, okobe deinö böjȩtjö kwuluwedö wetji̧bi ja̧bö kwö̧jaduwobö ujuninobe. Jau chömöledö, luwedö la'aka tjuluwo̧ emperador ötjabökwe wei̧bi ja̧bö kwö̧jaduwo, böjȩtjö inesö duluwo̧ jö̧ba̧lö.
Jau chömöledö, bakwöta möle wainö 'da̧batö juno̧ma, Duluwo̧nö ösödotö jö̧ba̧lö wainö 'da̧batö juno̧. Ja̧danö, okobe jwiinö kwakwawa kwo̧ma, Diosda otiwanö chukwobö iyajabe, jö̧ba̧lö, duluwo̧nö ösödö kwo̧. Kwö̧kö̧bi ja̧danö chömöledö. Ju'wi jawa chukwobö webö̧kö̧, batjo jawada chukwobö otiwanö iyajabe Diosma, jö̧ba̧lö, Duluwo̧nö ösödö batjo jawada kwo̧. Bakwainö ösödadö Duluwo̧nöma, möle wainö 'da̧batö junadöbi, 'da̧batö junöködöbi, okobe jwiinö kwadöbi, okobe jwiinö kwöködöbi.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Ja̧danö, Diosnö omukwatö kwökönö ö̧tö̧chö kwö̧jaduwenama, dötölatajanö omukwatadö ja̧tji̧danöma ja̧köbaduwa. Jobadöma o̧'wo̧ tjo̧achö tjöba dichawökönö, kamijido̧ sulabado̧ 'dutjawobe, okobe deinö edadö ö̧tö̧chö tjö̧ji̧ edö, Aaa, bidöma otiwanö Diosnö omukwatö ö̧tö̧chö ju̧kwadö, jö̧ba̧lö tjomukwatakobetjö̧. Isabenö yötawaduwakwö chömöledö: Jobadöma ida̧ökö okobe jwiinö ö̧tö̧chö tjö̧ji̧ mikwa emajadö jojodötjö chömöledö, Diosma jobadönö iyökakobe.