Apocalipsis 19:7 - Dios Iwene7 Do̧'wo̧ luwo̧nö omukwatö jo̧banö dösödaduwo. Obeja Itji̧danö Jo̧ma ilekwonö emakwo̧ ö̧ji̧danö ö̧jobetjö̧ Diosnö dösödaduwo, Otiwanö jo̧, jö̧ba̧lö. Dösödaduwonö, Obeja Itji̧danö Jo̧ ilekwo baibanö emakwujuma tjo̧wi̧, otiwanö jotikwajobe. Gade chapit la |
Ökwödö yökawaduwi̧, Jesús ba̧jekwadönö ojwenö ubu̧datobe, jö̧ba̧lö, yökawaduwi̧ a̧ja̧kwö jwiinö chösöda, otiwa, jö̧ba̧lö— yöawinobe—. Wanedö yötawa: Ilekwonö emi̧ pjiesta ja̧nö, emakwo̧ma ösödinö ö̧jobe, iteda ilekwonö emakobetjö̧. Ja̧danö, jo̧ba ömöledöso̧bi ösödinö ö̧jobe, ömöledöso̧ ilekwonö emiökwe. Ja̧danö, jo̧bama ilekwonö emakwo̧ ösödö yöa̧li̧ a̧ja̧kwö, bakwainö ösödobe. Chömöayedö, Jesúsma ilekwonö emakwo̧danö jo̧. Ja̧danö, ötjöma ilekwonö emakwo̧ ömöledöso̧danö jo̧sa. Ötjöma Jesús jojodönö ösödö yöa̧li̧ a̧ja̧kwö ösödo̧sa. Jo̧kwaobetjö̧, cho̧'wo̧ luwo̧nö jwiinö ösödö jo̧sa, Jesús ojwenö ubu̧dati̧ yökawaduwi̧ a̧ja̧kwö— yöawinobe Juan Ojwenö Bu̧dato̧ma ömöayedönö.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Dios wei̧ a̧ja̧kwö ju̧kwadöma tjuluwedö baibanö yöbawö weenama tjitebonö ju̧kwadöma okobe deinö tjo̧'wo̧ ösöwanö tjö̧jobe, otiwa, jö̧ba̧lö. Jobekwö baledokobe tjuluwedöma sulabenö omukwatadöda yöbawö wetjena. Tjuluwedö sulabenö omukwatö tjuluwedö baibanö yöbawö weena tjitebonö ju̧kwadöma o̧'wo̧ tjo̧achö budekwabinöda ju̧kwadö, ökwödöwe, jö̧ba̧lö.
Isabenö okobe deinö tjo̧'wo ösöwanö Diosnö tjösödobö jo̧be, Dios ömöledö israel jojodöbi, ju'wedö tjitebokwena jojodöbi, isabenö iteda ömöledönö pjabato̧obetjö̧. Jau, iteda ömöayedönö kwabö lobadönöma balekwa mikwa kwabö lobo̧ Diosma, sulabenö ja̧tji̧ökwe lȩbebo̧ öpöjojodönöma. Jo̧banö öpöjojodö sulabenö tjöpöjödiökwe, balekwa mikwa lȩbebo̧, ja̧danö iteda ömöledö tjitebo niji dichö lobo̧, tjitebo niji otiwemi suli̧ jwiemi baibanö, —jö̧ba̧lö lo̧awa yöawinobe Moisesma, israel jojodönö.
Ja̧danö chömöledö, jobekwö baledobe edö, kwo̧'woduwi ösöwachibanö kwö̧jaduwakwedöja. Dios otiwanö pjaatobetjö̧, meje'ye juluwanö pokwi̧danö, juluwanö kwujuluwachibaduwakwedöja. Jau, ja̧ möle iteda ömöayedönö otiwanö pjaatiawö̧, okobe deinö edö tjöawaisakwedö, —Diosma isabenö juluwo̧, iteda ömöayedönö otiwanö pjaatakobetjö̧, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wibi edö tjöwaisakwedö, —Diosma isabenö dameakwö lȩbȩbo̧, iteda öpöjojodönöma, —jö̧ba̧lö.
Katjekwachaja̧ okobema böjȩ niji jwiinö tjö̧bebö li̧leibobe. Yelösöda, tjö̧bebö li̧leibobetjö̧ jobe comunidad o̧di̧juma pjolachakwawobe. Ja̧danö, jobe ju̧kwadöma, siete mil jojodö wotjobe, jejenö niji tjö̧bebö li̧leibobetjö̧. Ja̧danö, jejenö baledobetjö̧ ju'wedöma jwiinö yetjaibobe. Ja̧danö, Diosnöda omukwatö tjösödobe, ¡Ayö! Diosma, mölejȩbe jo̧ma, jwiinö juluwo̧, jö̧ba̧lö.