2 Reyes 8:2 - Dios Iwene2 Yöawoko, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliseo yöawaja̧ ja̧ja̧kwinobe. Jömöledönö öbibö, filisteo jojodö tjitebonö tjö̧jobö tji̧'yinobe, ja̧danö jobe ju'wedö tjitebonö tjö̧jinobe, jelemutjö dötölataja o̧biya baledibanö. Gade chapit la |
Damötjö̧ Isabenö Jo̧ma Moisesnötjö̧ israel jojodönö weinobe, canaan niji ju̧kwadökwö pjabacha̧lökönö, jwaikwöda jobadönö söbebö lotjobö, ja̧danö otiwanö weina tja̧ja̧kwojobö tja̧ja̧kwokojobö jö̧ba̧lö öwawakobetjö̧, cananeo jojodö ina tjitebonö tjö̧jobö weinobe, jobadökwö tjölakwabikwawakobetjö̧. Jobadö ina tjitebonö ji̧nadöma bidö: Filisteo jojodötjö bakwamu la'aka luwedöbi, tjitebokwena ju̧kwadöbi, ja̧danö cananeos jojodöbi, Libano niji mösa'iju, Baal Hermon mösa'otjö Lebo Jamatbe ichibanö ju̧kwadö sidonio jojodöbi, heveo jojodöbi.
Eliseo Sunem jojosuju jitji̧nö, woawatjö tjeataja̧ ikena, ja'yubenö lekwajabetjö, jobujunö yöawinobe: —Chömöledösuju, a̧la̧ibö, ökwöbi kwömöledöbi jelobe ja̧nö kwi̧'yaduwo, baikwö yötawa: Isabenö Jo̧ma weajabe, jelemutjö dötölataja o̧biya baledibanö, bemi israel nijitjö a̧wi̧chi̧ lö̧jobö. Jo̧kwajabetjö̧, jelobe ju'wedö tjitebonö ja̧nö kwi̧'yaduwitjö̧ma, otiwena, usula kwemawaduwapji, —jö̧ba̧lö.