2 Reyes 18:6 - Dios Iwene6 Jau, isabenö 'diinö do̧ba̧lö, otiwanö Isabenö Jo̧nö o̧'wo wana̧lö ö̧jinobe Ezequiasma. Otiwanö Moises i̧wȩyudina Isabenö Jo̧ weina jawa a̧ja̧kwö ja̧nö, jwaikwöda kabatibökönö Isabenö Jo̧nö ösödö ö̧jinobe Ezequiasma. Gade chapit la |
—Kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosnöda yebabinö omukwatö kwösödaduwo chömöledö, jo̧banöda bȩbachibö kwösödaduwo, jo̧banöda do̧ba̧lö kwö̧jaduwo, –Duluwo̧ Dios, –jö̧ba̧lö, ja̧danö jo̧ba iminöda yöbawö kwujunaduwo, –Yöbawö chujunaja̧danö ja̧bökönö, wainö ja̧titjö̧ma, Isabenö Jo̧ lȩebobö ja̧kobe, –jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, jo̧ba Bernabéma otiwanö omukwatö, Diosnö jwiinö ösödö ji̧abijetö. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ iteda o̧'wo̧ luwo̧ okwanö öba̧ja̧di̧ ösödö ji̧abijetö jo̧ba, Bernabéma. Ja̧danö, jo̧bama Antioquíabe wetjajökwe 'ya̧jo̧ edö ösödijetö. Bidö judío jojodöböködönöma Diosma lȩlö̧jino edö pjaatinobe, jö̧ba̧lö, ösödijetö. Ikenama Bernabéma Jesúsnö ösödadönö tjo̧'wo̧ ösöwachibanö tjomukwatobö yöba̧lijetö, Jesúsnö kabatibökönö kwo̧'wo̧ kwöwana̧laduwo, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Bernabéma Antioquíanö ja̧nö Jesús ö̧jina yöawiawö̧ ba̧jekwadö ju'wedö Antioquíanö ju̧kwadöbi, Jesúsma dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, ösödijadötö Jesúsnöma.
Jobekwö sulabenö ja̧bö tjö̧jiökwe, yemidanöbi, yemidanöbi iteda yöawi̧ yöbawadönö webiainobe Isabenö Jo̧ma, Israel jojodönöbi Juda jojodönöbi yötjawobö: —Sulabenö ja̧bö kwö̧jaduwi̧ kabatibö, ja̧bö kwö̧jaduwobö weti̧bi, ju'wi weti̧bi a̧ja̧kwö kwö̧jaduwo, kwa'dödönö wetina Moises i̧wȩyudinadanö, ja̧danö ju'wedö yötawi̧ yöbawinadö yötjawinadanö a̧ja̧kwö kwö̧jaduwo, —jö̧ba̧lö iteda yöawi̧ yötjawobö weinobe.
Isabenö okobe jwiinö tjösödökwe Isabenö Jo̧ Dios wei̧ katjatibinobe Israel jojodöma. Jo̧banö kabatibö, idöda tjösödawö̧ batjibanö du̧ju̧taja pakayadö tji̧tji̧mu tjo̧'wo jawa tjotidinobe, ja̧danö Asera ötjabokonö ösödakwawa'o tjujuninobe, ja̧danö okobe deinö mölejȩnö lö̧jadönö bȩbachibö tjösödinobe, ja̧danö Baal ötjabökwenö tjösödinobe.
—Chuluwo̧ Isabenö Jo̧, budekwö atebakwö, ökwönö ösödö cho̧ji̧ wene kwomukwatibobö. Jau chuluwo̧, ba̧kwelöjatebö weköbi̧ a̧jakwö jo̧sa, jwaikwöda ökwönöda ösödö jo̧sa̧, ja̧danö ökwö kwösödi̧ jawa ja̧bö jo̧sa, lȩlöjinö edö pjakatotjö, —jö̧ba̧lö aebinobe. Ja̧danö, jwiinö o̧'wo tjo̧achö, labinö ubudekwinobe Ezequiasma.
Tupakwö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö: —Ja̧danö chömöledö israel jojodö, kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios ökwödönö wei̧ma, di̧ya? Sule bi̧yada weobe chömöledö: Kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosnö yebabinö omukwatö, jo̧ba ösödi̧danö ja̧bö ja̧nö, jo̧banö ile nibebö kwösödaduwobö. Ja̧danö okobe jwiinö kwomajadöduwinöbi, kwo̧'woduwinöbi jwaikwöda kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios ömöayedö kwö̧jaduwobö,
—Chuluwo̧ Isabenö Jo̧, budekwö atebakwö, ökwönö ösödö cho̧ji̧ wene kwomukwatibobö. Jau chuluwo̧, ba̧kwelöjatebö weköbi̧ a̧jakwö jo̧sa, jwaikwöda ökwönöda ösödö jo̧sa̧, ja̧danö ökwö kwösödi̧ jawa ja̧bö jo̧sa, lȩlöjinö edö pjakatotjö, —jö̧ba̧lö aebinobe. Ja̧danö, jwiinö o̧'wo tjo̧achö, labinö ubudekwinobe Ezequiasma.