1 Reyes 18:20 - Dios Iwene20 Elias weaja̧danö weinobe Acabma, okobe deinö israel jojodönö Carmelo mösa'otjö tjo̧ko̧kokwobö weinobe, ja̧danö tjösödawö̧ o̧'wo jawa yötjawi̧ yöbawadönöbi Carmelo mösa'otjö tjo̧ko̧kokwobö weinobe. Gade chapit la |
—Babema baikwö wetakwö: Ötjöma Carmelo mösa'o chö̧jocha, ja̧danö kwömöayedönö weköbo, okobe deinö israel jojodönö ko̧ko̧dö, öbibö tjichejebobö chö̧jobekwö, Carmelo mösa'obe. Jadanö ju'wibi kwilekwo Jezabel jitea mesasötetjö kwadönöbi kwichejebo, tjösödökwe Baal yöawi̧ yöbawadö cuatrociento cincuentabedönöbi, tjösödoko Asera yöjawi̧ yöbawadö cuatrocientosbedönöbi, —jö̧ba̧lö weinobe Eliasma, Acabnö.
Ja̧danö, israel jojodö Carmelobe tjichibiökwe, tjöba a'o yö̧ne ichibö, jojodönö yöa̧linobe Eliasma: —Chömöledö, ökwödöma lekwe möle kwösödaduwakwo̧nö omudawö junöködöja, –Isabenö dösödo jö̧da̧lökwema, ditejö, Isabenö Jo̧ö̧kö̧, Baal ötjabökweö̧kö̧, diteda isabenö dösödo jö̧da̧lökwema? –jö̧ba̧lö, lekwe möle kwösödaduwakwo̧nö omudawö junökönö ja̧döja. Isabenö kwösödaduwakwo̧nö omudawö kwujunaduwobö jo̧be chömöledö, baikwö yöta̧la: Isabenö Jo̧ mikwo̧da isabenö Diosbo̧ ö̧jitjö̧ma, jo̧banöda ösödö kwö̧jaduwo, ja̧danö Baal mikwo̧da isabenö Diosbo̧ ö̧jitjö̧ma, jo̧banöda ösödö kwö̧jaduwo. Kwösödaduwakwo̧nö omudawö kwujunaduwo chömöledö, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Eliasma. Jo̧kwaijayonö, jejenö yöa̧lijayonö, atadökönö, 'wi̧inöda tjö̧jinobe israel jojodöma.
Aebökwe, israel la'aka luwo̧ Acabma Dios yöawi̧ yöbawadönö o̧ko̧kodinobe, cuatro cientos jenanö ba̧jȩkwadö yöbawadönö. Ko̧ko̧dajo̧, jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe: —Dakwö weobeda Diosma, Ramot Galaadbe ölakwabikwawö chi̧'yobö jo̧beji̧? Ölakwabikwawö chi̧'yobö jwiobeji̧? —jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwawö̧, —Jau, ölakwabikwawö kwi̧'yo, ja̧danö duluwo̧ Diosma ökwö la'aka duluwo̧ kwujuluwobö pjaatakwo̧, —jö̧ba̧lö tjatadinobe.