1 Reyes 11:43 - Dios Iwene43 Ikenama, Salomonma ö'wö baibinobe, jadanö ö'wö babibajo̧nö tjotjinobe, abe'do David imi laebelö, David itebo comunidad ötjabena. Ja̧danö, ö'wö baibaja̧ ikenama, Salomon itji̧ Roboan mikwo̧ma la'aka luwo̧ baibinobe. Gade chapit la |
Ja̧danö, jemi ikenama, Roboanma ö'wö baibinobe, ja̧danö ö'wö babibajo̧nö tjo̧tjinobe a'dödökwö, Jerusalen comunidadtjö David itebo comunidad ötjabena jo̧banö tjo̧tji̧nobe. Jo̧ba Roboanma, amonita jojosuju Noama mikwuju jitji̧. Ja̧danö, Roboan ö'wö baibaja̧ ikenama, ö̧jinemi itji̧ Abias mikwo̧ma Juda jojodötjö inesö la'aka luwo̧ baibinobe.
Ja̧danö, kwö̧baja̧ ikena la'aka luwo̧ baibakwo̧nö yökawökötjö̧ma, isabenö wene baibakobe chuluwo̧. Jau, chitji̧ Salomonda inesö la'aka luwo̧ baibakwo̧, jö̧ba̧lö yöbawö kwujuninajayonö, ö'wö bakibaja̧ ikena wainö baledena, Adoniasda la'aka luwo̧ ö̧bobetjö̧, ötjönöbi chitji̧ Salomonnöbi kwabö lotjena, –Bidöma la'aka luwo̧ Adonias öpöjojodö, —jö̧ba̧lö yöjawinobe Betsabema.
Ja̧danö, Isabenö Jo̧ma yöawinobe: —Moises, ökwöma juluwanö kwa'dödökwö bakibanö ö'wö bakibakwo̧ja. Ikenama, ö'wö bakibaja̧ ikenama, bidö kwömöledö israel jojodöma juluwanö sulabenö ja̧tja̧kwedö, baikwö wanedö yötawa, bakwuju jilekwamuböködökwö sulabenö 'da̧'da̧bakwawö jalewi̧danö, bidö israel jojodöma juluwanö ju'wedö tjösödawö̧ o̧'wo jawanö tjösödakwedö. Jau Moises, bakobe jobadökwö isabenö ötjönöda tjösödobö yöbawö dujuninajayonö, juluwanö ötjönö kabatibö, tjitebonö tjö̧'da̧de ju̧kwadö tjösödawö̧nöda tjösödakwedö, sulabenö.