1 Corintios 4:10 - Dios Iwene10 Jau chömöledö, Cristo ömöledödobetjö̧, wajwibadödanö dichejekwa. Jejenö dichejekwonö, ökwödö Cristo ömöledö ja̧nö, Aaa, waisadösa jö̧ba̧lö kwomukwataduwobe. Ja̧danö, dujulu jwibadödanö dichejekwijayonö, ökwödöma Aaa juluwadösa jö̧ba̧lö kwomukwataduwobe. Ja̧danö, ju'wedö ökwödönö Aaa, jobadö Corintio jojodöma otiwadö jö̧ba̧lö tjomukwatonö, ökwödönö sulabedö jö̧ba̧lö tjomukwatobe. Gade chapit la |
Ju'wedö jojodöbi Atenasnö ju̧kwijadötö. Jobadöma epicureos ötjabiwö̧bi, estoicos ötjabiwö̧bi. Epicureo jojodöma jelo̧ Epicureo mikwo̧ yöawina yöbawadö, Dios iwenemaökö. Ja̧danö, estoico jojodöbi jelo̧ yöawina, Estoico mikwo̧ yöawina, yöbawadö, Dios iwenemaökö. Ja̧danö, Pablokwö jobadö, estoico jojodökwö epicureo jojodökwö yöba̧lakwawijadötö, Dios jawa. Jobadötjö ju'wedöma Pablo yöawi̧ öpöjödö jö̧ba̧lijadötö: —Bitema omöna yöbawo̧— jö̧ba̧lijadötö. Jo̧kwaijayonö ju'wedöma jejenö omukwatijöködötö. Jobadöma jö̧ba̧lijadötö: —Omöna yöawökena. Ökwödöma domukwata bitema jelobe ju̧kwadö tjo̧'wo̧ tjöwana̧lawö̧ tjujuluda yöawena— jö̧ba̧lijadötö. Pabloma Jesús ö̧jina wenebi, ja̧danö jojodö wotjaja̧ ikena yemidanö tjeachajakwawa wenebi yöawiawö̧ jejenö jö̧ba̧lijadötö, Jelobe ju̧kwadö tjo̧'wo̧ tjöwana̧lawö̧ tjujuluda yöawena, jö̧ba̧lö.
Isabenö chösödaduwakwö chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ kwo̧'wo̧ luwo̧duwinö kwujuluwaduwachibanö kwö̧jaduwitjö̧ma cho̧'wo̧ ösöwachibanö chö̧jobe. Kwöwaisaduwa chömöledö, jobe ichibö ökwödönö lȩtebitjö̧ma chujulu öwaetjöda öwawena, ¿jö̧tö? Ja̧danö, jobe ichibö lȩtebökötjö̧ma chujulu öwawökena otiwanöma, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö inesö chösödi̧ma kwujuluwaduwachibanö kwö̧jaduwobö chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ jejenö kwujuluwachibaduwitjö̧ma, chujulu i̧sebökönö me'dawo̧danö chichejekwijayonö, cho̧'wo̧ ösöwachibanö jo̧sa. Jau chömöledö, Diosnö atebobe, tupakwö kwöda̧peachaduwobö kwo̧'wo̧ luwo̧duwinö.
Chömöledö, wanedö yötawa: Ökwödö Corintio jojodöma kwomukwataduwobe, ida̧ökö okobe jwiinö do̧'wo̧ luwo̧ jawama juna̧ladösa jö̧ba̧lö. Ja̧danö Dios ökwödönö iyobö jö̧a̧li̧ma, ida̧ökö okobe jwiinö juna̧ladösa jö̧ba̧lö kwomukwataduwobe. Ja̧danö, ökwödö ökwödönö yöbawinadöma luwedö badibököjayonö, ida̧ökö la'aka luwedö babibadösa jö̧ba̧lö kwomukwataduwobe chömöledö. Jejenö kwomukwataduwi̧ma, sulabenö omukwatadöja chömöledö. Isabenö la'aka luwedö bakibinaduwatjö̧ma, chösödo jö̧ta̧linena, ökwödöbi ökwödökwö la'aka luwedö badibo jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, wanedö yötawa kwo̧'wo̧ luwo̧duwi jawama: Ina damö tjukwi̧ kwakwawa kwö̧kataduwokobetjö̧, damö tjukwi̧ kwakwawa iyökönö, sule o̧do̧'bi̧sobu ojwöda yötawijatö ökwödönöma. Jau chömöledö, damö tjukwi̧ kwakwawa kwö̧kataduwoböma jwiköbaduwijatö, ja̧danö babebi ja̧ damö tjukwi̧ kwakwawa kwö̧kataduwoböma jwibadöja,
Ja̧danö tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Chömöledö, ökwödönö ösödadö comunidad jojodöma ötjönö ösödadö, ja̧danö öpöjödadö comunidad jojodöma, ötjönöda öpöjödadö. Jau chömöledö, ökwödönö öpöjödadö comunidad jojodöma, ötjönö öpöjödadö comunidad Corazínbi Betsaidabi Capernaúmbi jojodödanö ichejekwadö. Baikwö yötawa: Ötjöda ökwödönö wetobetjö̧, ökwödönö otiwanö a̧ja̧kwadöma ötjönöda tja̧ja̧kwobe, ja̧danö ökwödönö öpöjödadöma, ötjö ökwödönö webinanöda tjöpöjödobe, ja̧danö ötjönö öpöjödadöma, ötjönö webinanö Diosnöda tjöpöjödobe— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Jesúsma. Jejenö yöba̧lö, Jesúsma 'da̧batö ujuninajawö̧nö setentabedönö weinobe, jo̧ba i̧'yakwa̧ abönö yöbawö kweachakwa̧tenia comunidadteniabe yöbawö kwetjachobö.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Ötjönö kwösödaduwiawö̧ ju'wedö ökwödönö sulabenö otjenama, ja̧danö usula kwemawaduwinö ja̧tjenama, ja̧danö sulabenö ja̧köbaduwököjayonö sulabenö ja̧köbaduwaja̧ omöna yötjawenama, kwo̧'wo̧ ösöwaduwachibanö jwiinö kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwo chömöledö, mölejȩbetjö Diosma isabenö otiwa jawa iyakobetjö̧. Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, ökwödönö sulabenö tjöpöjödi̧danö damötjö ji̧nadö Dios yöawi̧ yöbawadönöbi tjöpöjödinobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ju'wibi kwöwaisaduwobö jo̧be, jobadö damötjö otiwanö ja̧bö ji̧nadö Diostjö otiwa jawa tjemi̧danö ökwödöbi bakwainö kwemaduwakwedöja— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Jemi ikenama, ju'wedö iteda uluwo̧ ömöayedö ölakwabikwawa luwedö tjö̧jobekwö ȩwa̧bijinobe Jehuma, ja̧danö ichibiawö̧, abebö tja̧ja̧kwinobe: —Wene jwiiji̧? Ite o̧'wo jwibo̧ma, tajawedö ökwönö yöa̧lobö ichaja̧da? —jö̧ba̧lö. Abebö tja̧ja̧kwökwe, —Omöna. Ökwödöma kwöwaisaduwa, jo̧baja̧yo̧ yöa̧li̧ma, —jö̧ba̧lö atadinobe.
Jau chömöledö, Diosma iteda waisanö omukwati̧ma i̧sebobe, baikwö yötawa. Böjȩ jojodö idöda waisanö tjomukwati̧ omukwatö Diosnö tjöwaisachibinokobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, böjȩ jojodö tjedemi, yödawi̧ wene Jesús midawö woina wenema waisakwawa jwii̧ wene jo̧be, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö Diosma waisanö omukwatö, ja̧ Jesús midawö woina wene ösödadönöda dö̧jibinö ja̧bo̧ chömöledö.
Jo̧kwajabetjö̧ ökwödöma ba̧kwȩlö̧jatebö labi̧ jawa baledö wodo jö̧da̧lobe chömöledö, jo̧kwaijayonö ja̧ wodo jö̧da̧li̧ma otiwa jawa baibobe ökwödö Corintio jojodönö chömöledö, ökwödönötjö ökwödöma ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧laduwobetjö̧. Ja̧danö, jejenö ökwödö ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧laduwobetjö̧, öpöjödökönö usula emawadösa, otiwa jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, isabenö mikwawi̧ wene yöbawö dö̧jobe, jo̧kwaijayonö ökwödö yöbawadöma mikwawöködösa, sule letiatjö otikwedösa. Inesö mikwawi̧ma yödawi̧ weneda chömöledö.