Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Wongeela Maarqoos 2:7 - WAADAA LAMMATAA

7 «Namichi kun attamitti akkana dubbata? Kun Rabbiin arrabsu'u! Rabbii tokkocha malee, cubbuu namaa dhiisuu eentu danda'a?» jedhanii yaadan.

Gade chapit la Kopi

Waadaa Haarawa

7 «Naminni kun maali'iif arraba akkanaa Waaqa irratti dubbata? Waaqa tokko malee ka cubbuu namaa dhiisu'uuf dandda'u eennu?»

Gade chapit la Kopi

Kitaaba Woyyuu

7 «Namichi kun attamitti akkana dubbata? Kun Rabbiin arrabsu'u! Rabbii tokkocha malee eentu cubbuu namaa dhiisuu danda'a?» jedhanii yaadan.

Gade chapit la Kopi




Wongeela Maarqoos 2:7
15 Referans Kwoze  

Barsiisonni Seera Muuse'ee tii fi Fariisonni, «Ka Rabbiin arabsu kun eennu inni? Rabbii tokkicha malee eennutu cubbuu namaaf dhiisuu danda'a?» jedha'aa yaada'aa turan.


Worri isaan woliin hurbaata nyaata'aa jiran garaa isaanii keessatti, «Kun ka cubbuu namaa dhiisu eennu? Woliin jedhan.


Yihuudonnillee, «Hujii misha'aaf si hin dhoofnu waan arraba keetiitiif, ati nama taatee waan Rabbiin uf gooteef» jedhanii deebisaniif.


Rabbiin arrabsuu isaa isinuu dhageettaniirtanii, murtiin teessan maali'i ree?» jedhe. Isaan maruu afaan tokko ta'anii, haa ajjeefamuu jedhanii itti muran.


Hennaa san bulchaan gadootaa uffata ufii biinxee, «Kunoo Inni Rabbiin arrabseera! Eegasuu ammaa achi ragaa biraa maaf barbaanna?


Achiin maayessa barsiisonni Seera Muuse'ee gariin, «Namichi kun Rabbiin arrabsa» jedhanii garaa ufii keessatti yaadan.


‹Ani Ilma Rabbii ti› waan jedheef, isin ka Aabba woyyoomsee gara adunya'aa erge, ‹Rabbiin arrabsita› jettaniinii?


Barsiisota Seera Muuse'ee keessaa gari gariin achi taa'anii turan. Isaan garaa ufii keessatti,


Yesuus, yoma san garaa isaanii keessatti akkana akka yaadan cora'aan beekee, akkana isaaniin jedhe, «Garaa keessan keessatti maaf akkana yaaddan?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite