Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 14:24 - Versión Biblia Libre

24 En ese momento, ya la barca estaba lejos del suelo firme, las olas la arrastraban porque el viento soplaba contra ella.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Y ya la barca estaba en medio del mar, azotada por las olas; porque el viento era contrario.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Mientras tanto, los discípulos se encontraban en problemas lejos de tierra firme, ya que se había levantado un fuerte viento y luchaban contra grandes olas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 La barca en tanto estaba ya muy lejos de tierra, y las olas le pegaban duramente, pues soplaba el viento en contra.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Pero la barca, distando ya muchos estadios° de la costa, era zarandeada por las olas, porque el viento le era contrario.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Entretanto, la barca se había alejado ya muchos estadios de la costa y se encontraba batida por las olas, pues el viento era contrario.

Gade chapit la Kopi




Mateo 14:24
6 Referans Kwoze  

¡Mi pobre ciudad dañada por la tormenta que no puede ser consolada! Mira, voy a reponer tus piedras con cemento de antimonio, Utilizaré zafiros para poner tus cimientos.


De repente, sopló una fuerte tormenta, y las olas golpeaban fuertemente contra la barca, pero Jesús seguía durmiendo.


Pudo ver que estaban a merced del mar mientras remaban, pues el viento soplaba contra ellos. En las primeras horas de la mañana, Jesús se acercó a ellos, caminando sobre el agua. Ya los iba a alcanzar,


Comenzó a soplar un fuerte viento y el mar se enfureció.


Bernabé era un buen hombre, lleno del Espíritu Santo y había puesto toda su confianza en Dios. Y muchas personas eran traídas al Señor.


Luego partimos de allí y navegamos protegidos por Chipre porque el viento venía de manera contraria.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite