Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 5:31 - Versión Biblia Libre

31 “Mira la multitud que te empuja. ¿Qué quieres decir con eso de ‘quién me tocó?’” respondieron los discípulos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Sus discípulos le dijeron: Ves que la multitud te aprieta, y dices: ¿Quién me ha tocado?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Sus discípulos le dijeron: «Mira a la multitud que te apretuja por todos lados. ¿Cómo puedes preguntar: “¿Quién me tocó?”?».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Sus discípulos le contestaron: 'Ya ves cómo te oprime toda esta gente ¿y preguntas quién te tocó?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Y sus discípulos le decían: Ves que la multitud te apretuja, y preguntas ¿quién me ha tocado?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Sus discípulos le decían: 'Ves que la multitud te apretuja, y preguntas ¿quién me ha tocado?'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 5:31
5 Referans Kwoze  

Entonces Jesús fue con él. Todos lo seguían, al tiempo que lo empujaban y se arrimaban sobre él.


Jesús, al percibir que de él había salido poder, se dio la vuelta en medio de la multitud y preguntó, “¿quién tocó mi manto?”


Pero Jesús seguía mirando la multitud a su alrededor para ver quién lo había hecho.


“¿Quién me tocó?” preguntó Jesús. Todos los que lo rodeaban negaron haberlo hecho. “Pero Maestro”, dijo Pedro, “hay mucha gente aglomerada a tu alrededor, y todos empujan hacia ti”.


Siendo más tarde ese día, los doce discípulos vinieron donde él estaba y le dijeron: “Debes despedir ahora a la multitud para que puedan ir a las aldeas y encuentren un lugar donde quedarse y alimento para comer, pues estamos alejados de todo aquí”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite