Marcos 5:31 - Versión Biblia Libre31 “Mira la multitud que te empuja. ¿Qué quieres decir con eso de ‘quién me tocó?’” respondieron los discípulos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196031 Sus discípulos le dijeron: Ves que la multitud te aprieta, y dices: ¿Quién me ha tocado? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente31 Sus discípulos le dijeron: «Mira a la multitud que te apretuja por todos lados. ¿Cómo puedes preguntar: “¿Quién me tocó?”?». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)31 Sus discípulos le contestaron: 'Ya ves cómo te oprime toda esta gente ¿y preguntas quién te tocó?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion31 Y sus discípulos le decían: Ves que la multitud te apretuja, y preguntas ¿quién me ha tocado? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197531 Sus discípulos le decían: 'Ves que la multitud te apretuja, y preguntas ¿quién me ha tocado?'. Gade chapit la |