Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 13:17 - Versión Biblia Libre

17 ¡Cuán difícil será para las que estén embarazadas o lactando en esos días!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Mas ¡ay de las que estén encintas, y de las que críen en aquellos días!

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 ¡Qué terribles serán esos días para las mujeres embarazadas y para las madres que amamantan!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 ¡Pobres de las mujeres que estén embarazadas o estén criando en aquellos días!

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 ¡Ay de las que estén encintas y de las que estén amamantando en aquellos días!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 ¡Ay de las que estén encintas y de las que estén criando en aquellos días!

Gade chapit la Kopi




Marcos 13:17
12 Referans Kwoze  

Las manos de las mujeres amantes han cocinado a sus propios hijos para alimentarse durante la destrucción de Jerusalén.


Samaria tendrá que acarrear las consecuencias de su culpa, por haberse rebelado contra su Dios. Ellos serán destruidos con espada, sus hijos serán estrellados contra el piso, y las mujeres embarazadas quedarán desgarradas.


Dales, Señor… ¿Qué podrás darles? Dales vientres que aborten y senos secos.


“Sí”, respondió Jesús. “¿Acaso no han leído que la Escritura dice ‘Preparaste a los niños y a los bebés para ofrecerte alabanza perfecta’”?


Los que están afuera, en los campos, no vayan a la casa a buscar un abrigo.


Oren para que esto no ocurra durante el invierno.


“¡Cuán duro será para aquellas que estén embarazadas o amamantando hijos en ese tiempo! Porque pronto viene la tribulación sobre la tierra y el castigo contra este pueblo.


Porque viene el tiempo cuando dirán: ‘Felices las que no tiene hijos, y las que nunca tuvieron bebés, y las que nunca amamantaron’.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite