Levítico 25:40 - Versión Biblia Libre40 Haz que vivan contigo como un trabajador asalariado que se queda contigo por un tiempo. Trabajarán para usted hasta el año del Jubileo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196040 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente40 En cambio, trátalo como a obrero contratado o como a un residente temporal que vive contigo, y trabajará para ti únicamente hasta el año de jubileo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)40 estará contigo como jornalero o como huésped y trabajará junto a ti hasta el año del jubileo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion40 Como jornalero, como residente estará contigo, y hasta el año del jubileo te servirá. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197540 Le tratarás como a un asalariado o como a un huésped que vive contigo, y estará a tu servicio hasta el año del jubileo. Gade chapit la |