Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 11:43 - Versión Biblia Libre

43 No se contaminen con ningún animal que se arrastre. No se contaminen por causa de ellos,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 No hagáis abominables vuestras personas con ningún animal que se arrastra, ni os contaminéis con ellos, ni seáis inmundos por ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 No te contamines a ti mismo al tocarlos. No te hagas ceremonialmente impuro a causa de ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 No se hagan inmundos con ninguno de estos reptiles que se arrastran: no se hagan impuros con ellos ni dejen que a ustedes los hagan impuros.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 No hagáis abominables vuestras almas por cualquier animal que se arrastra ni os contaminéis con ellos, para que no lleguéis a ser impuros,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 No os hagáis abominables a causa de los reptiles que se arrastran, ni os contaminéis con ellos, pues os harían impuros.

Gade chapit la Kopi




Levítico 11:43
5 Referans Kwoze  

Y Dios dijo: “Que las aguas se llenen de criaturas vivientes, y que las aves vuelen por encima de la tierra, en el cielo”.


Y todo lo que habitaba sobre la tierra pereció: las aves, el ganado, los animales salvajes, todos los reptiles, y todas las personas también.


“Así que asegúrate de observar la diferencia entre las aves y animales limpios e inmundos. No se vuelvan inmundos por causa de ningún animal o ave, ni por nada que corra por la tierra. He dejado clara la diferencia: son inmundos para ustedes.


o cualquiera que toque un animal o una persona impura, (cualquiera que sea la impureza),


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite