Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lamentaciones 3:5 - Versión Biblia Libre

5 Me ha asediado, rodeándome de amargura y miseria.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Edificó baluartes contra mí, y me rodeó de amargura y de trabajo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Me sitió y me rodeó de angustia y aflicción.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Edificó contra mí un muro, me cercó de veneno y de dolor.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 b Levantó contra mí un cerco de congojas y amarguras;°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Edificó contra mí y me cercó de veneno y de fatiga.

Gade chapit la Kopi




Lamentaciones 3:5
8 Referans Kwoze  

Dios me ha amurallado para que no pueda escapar; ha sumido mi camino en la oscuridad.


En lugar de compadecerse de mi me dieron de comer hierbas amargas y vinagre para beber.


Esto es lo que dice el Señor Todopoderoso sobre los profetas: Les daré ajenjo para comer y agua envenenada para beber, porque el mal se ha extendido por todo el país desde los profetas de Jerusalén.


La gente dice: “¿Por qué estamos sentados aquí? Juntémonos y corramos a las ciudades fortificadas. Allí podemos morir, porque el Señor, nuestro Dios, nos está matando dándonos a beber agua envenenada, porque pecamos contra él.


Así que esto es lo que dice el Señor Todopoderoso, el Dios de Israel: ¡Cuidado! Voy a dar a esta gente ajenjo para comer y agua envenenada para beber.


No olvides todo lo que he sufrido en mi agonía, tan amargo como el ajenjo y el veneno.


“Sin embargo, cuando vean a Jerusalén rodeada por ejércitos, entonces sabrán que su destrucción está cerca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite