Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 30:7 - Versión Biblia Libre

7 Gritan como animales entre los arbustos; se acurrucan entre la maleza para refugiarse.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Bramaban entre las matas, Y se reunían debajo de los espinos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Suenan como animales aullando entre los arbustos, apiñados debajo de las ortigas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Rugían entre las zarzas, y se reunían bajo los espinos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Aullando entre los matorrales, Y apiñándose bajo las ortigas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Gritaban entre los matorrales, se apretujaban bajo los espinos.

Gade chapit la Kopi




Job 30:7
6 Referans Kwoze  

Él será como un asno salvaje, que peleará con todos, y todos pelearán con él. Siempre estará en discordia con sus familiares”.


Los tontos se volverán sabios cuando los asnos salvajes nazcan mansos!


La gente gritaba tras ellos como si fueran ladrones. Tienen que vivir en barrancos peligrosos, en cuevas y entre las rocas.


Son gente insensata, sin nombre, que ha sido expulsada de la tierra.


¿No rebuznan los burros salvajes cuando se les acaba la hierba? ¿No gime el ganado cuando no tiene comida?


Y estaba lleno de monte y espinas, el suelo estaba cubierto de hierba y la piedra angular se había caído.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite