Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 14:8 - Versión Biblia Libre

8 Aunque sus raíces envejezcan en la tierra y su tronco muera en el suelo,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Si se envejeciere en la tierra su raíz, Y su tronco fuere muerto en el polvo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Aunque sus raíces hayan envejecido en la tierra y su tocón esté podrido,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Aunque sus raíces se hayan envejecido en la tierra, y su tronco muera en el suelo,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Aunque en el suelo haya muerto su tronco, Y en la tierra envejezca su raíz,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 si su raíz envejece en la tierra y en el suelo muere su tronco,

Gade chapit la Kopi




Job 14:8
5 Referans Kwoze  

“Incluso un árbol cortado tiene la esperanza de volver a brotar, de echar brotes y seguir viviendo.


sólo un hilo de agua hará que brote y se ramifique como una planta joven.


Pero los que murieron en ti, Señor, vivirán. Sus cuerpos resucitarán. Despiértense y canten de alegría, ustedes que duermen en el polvo, porque el rocío que reciben es como el rocío de la mañana que da vida a los que están en la tumba.


Les digo la verdad: hasta que un grano de trigo no se plante en la tierra y muera, sigue siendo un grano. Pero si muere, produce muchos más granos de trigo.


¡Cuán necia es esta pregunta! Lo que sembramos no germina a menos que muera.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite