Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 37:14 - Versión Biblia Libre

14 “Eso no es cierto”, respondió Jeremías. “¡No estoy desertando a los babilonios!” Pero Irías se negó a escucharlo. Arrestó a Jeremías y lo llevó ante los oficiales.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y Jeremías dijo: Falso; no me paso a los caldeos. Pero él no lo escuchó, sino prendió Irías a Jeremías, y lo llevó delante de los príncipes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 —¡Mentira! —protestó Jeremías—. No tenía la menor intención de hacer tal cosa. Pero Irías no quiso escucharlo, así que llevó a Jeremías ante los funcionarios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Jeremías le respondió: 'Es falso, yo no me paso a los caldeos. Pero el guardia no le hizo caso y lo llevó a los jefes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Jeremías respondió: ¡Falso, no me paso a los caldeos! Pero él no lo quiso escuchar, y prendiendo a Jeremías, lo llevó ante los príncipes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 'No es cierto -replicó Jeremías-. No me paso a los caldeos'. Pero, sin escucharle, Yirías prendió a Jeremías y lo llevó a los jefes.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 37:14
10 Referans Kwoze  

Le contesté diciéndole: “¡No pasa nada de lo que dices! De hecho, ¡te lo estás inventando todo!”.


No me dejes solo ante ellos y sus malas intenciones, porque ellos están levantando falsas acusaciones contra mí y me tratan con violencia.


Testigos hostiles se levantan en mi contra, acusándome de crímenes de los que no sé nada al respecto.


Cuánto pesar por ustedes cuando todos los alaben. No olviden que sus ancestros también alabaron de esta manera a los falsos profetas.


Asegúrense de tener una conciencia limpia, para que si alguno los acusa, sean avergonzados por hablar mal sobre la buena manera de vivir de ustedes, en Cristo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite