Isaías 7:20 - Versión Biblia Libre20 En ese momento el Señor usará una navaja alquilada desde más allá del río Éufrates, el rey de Asiria, para afeitarlos de pies a cabeza, incluyendo sus barbas. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196020 En aquel día el Señor raerá con navaja alquilada, con los que habitan al otro lado del río, esto es, con el rey de Asiria, cabeza y pelo de los pies, y aun la barba también quitará. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente20 En ese día, el Señor contratará a una «navaja» procedente del otro lado del río Éufrates —el rey de Asiria— y la usará para afeitarte por completo: tu tierra, tus cosechas y tu pueblo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)20 En ese día, el Señor, con una navaja alquilada al otro lado del río, rapará la cabeza, el cuerpo y la barba. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion20 Aquel día, con una navaja° alquilada más allá del Río,° Esto es, con el rey de Asiria, Adonay rasurará la cabeza y el pelo de sus partes, Y también afeitará la barba. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197520 Yahveh afeitará, aquel día, con navaja alquilada al otro lado del río -con el rey de Asiria-, la cabeza y el vello del cuerpo y aun la barba también le rapará. Gade chapit la |
“Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo trabajar mucho a su ejército en el asedio contra Tiro. A los soldados se les arrancó el pelo de la cabeza y se les pusieron los hombros en carne viva. Sin embargo, él y su ejército no obtuvieron ningún beneficio de Tiro por todo el trabajo que hicieron al atacarla.