Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 28:11 - Versión Biblia Libre

11 Bien: ahora el Señor hablará a este pueblo en lenguas extranjeras que les suenen extrañas!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 porque en lengua de tartamudos, y en extraña lengua hablará a este pueblo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Así que, ahora, ¡Dios tendrá que hablar a su pueblo por medio de opresores extranjeros que hablan una lengua extraña!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 - Sí, en realidad, con palabras que hacen reír y en un idioma extranjero, le va a hablar a este pueblo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Cierto, con lengua balbuciente, En lenguaje extraño° hablará a este pueblo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Pues ahora, con labio balbuciente y lengua extranjera hablará a este pueblo

Gade chapit la Kopi




Isaías 28:11
5 Referans Kwoze  

Ya no verás a esa gente ofensiva con su lenguaje bárbaro que suena como si alguien tartamudeara y fuera imposible de entender.


¡Mira! Traigo una nación de muy lejos para atacarte, pueblo de Israel, declara el Señor. Es una nación poderosa que existe desde hace mucho tiempo; es una nación cuya lengua no conoces, y cuando habla no puedes entenderla.


No te voy a enviar a los que tienen una lengua extraña, a gente que no conoces, sino al pueblo de Israel.


Como registra la Escritura: “‘Hablaré a mi pueblo por medio de otros idiomas y labios de extranjeros, pero incluso así no me escucharán,’ dice el Señor”.


El Señor traerá una nación para atacarte desde lejos, desde los confines de la tierra. Se abalanzará sobre ti como un águila, esta nación cuya lengua no entenderás.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite