Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 24:7 - Versión Biblia Libre

7 El vino nuevo se seca y la vid se marchita. Todo el pueblo que celebra gime.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Se perdió el vino, enfermó la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Las vides se marchitan, y no hay vino nuevo; todos los parranderos suspiran y se lamentan.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 El vino se ha terminado, la viña se ha secado, todos los que tenían el corazón alegre andan ahora tristes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 El vino nuevo languidece, marchítase la vid, Y gime el corazón otrora alegre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Languidece el mosto, desfallece la vid, suspiran ahora los corazones antes contentos.

Gade chapit la Kopi




Isaías 24:7
7 Referans Kwoze  

La alegría y el gozo han desaparecido. Nadie celebra en los campos de cosecha ni en los viñedos; nadie grita de alegría. Nadie pisa las uvas en los lagares. Han dejado de alegrarse.


Los campos de Hesbón se han secado, al igual que las vides de Sibma. Los gobernantes de las naciones han pisoteado las vides que antes se ramificaban hasta Jazer y al este hacia el desierto, y al oeste hasta el mar.


Pondré fin a los sonidos alegres de la celebración y a las voces felices de los novios de las ciudades de Judá y de las calles de Jerusalén, porque el país se convertirá en un desierto.


Voy a levantar mi mano para castigarlos. En todos los lugares donde viven convertiré su país en un páramo, desde el desierto en el sur hasta Diblat en el norte. Entonces sabrán que yo soy el Señor”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite