Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 22:26 - Versión Biblia Libre

26 Cuando el centurión escuchó lo que Pablo dijo, fue hasta donde estaba el comandante y le preguntó: “¿Qué estás haciendo? Este hombre es ciudadano romano”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

26 Cuando el centurión oyó esto, fue y dio aviso al tribuno, diciendo: ¿Qué vas a hacer? Porque este hombre es ciudadano romano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Cuando el oficial oyó esto, fue al comandante y le preguntó: «¿Qué está haciendo? ¡Este hombre es un ciudadano romano!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Al oír esto, el oficial fue donde el comandante y le dijo: '¡Qué ibas a hacer! Ese hombre es un ciudadano romano.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Cuando el centurión oyó esto, fue al tribuno y le avisó, diciendo: ¿Qué vas a hacer?, porque este hombre es romano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Al oír esto el centurión, se fue al tribuno y le avisó: '¿Qué vas a hacer? Porque este hombre es ciudadano romano'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:26
5 Referans Kwoze  

Entonces los soldados, su comandante y los guardias judíos arrestaron a Jesús y ataron sus manos.


Al extenderlo y atarlo para darle los azotes, Pablo le preguntó al centurión que estaba allí: “¿Es legal azotar a un ciudadano romano que no ha sido llevado a juicio?”


Entonces el comandante fue y le preguntó a Pablo: “Dime, ¿eres ciudadano romano?” Y Pablo respondió: “Sí, lo soy”.


Entonces los que estaban a punto de interrogar a Pablo se fueron de inmediato. Y el comandante estaba preocupado porque le había puesto cadenas.


Este hombre fue tomado por los judíos y estaban a punto de matarlo cuando llegué a la escena con soldados y lo rescatamos, porque he sabido que es ciudadano romano.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite