Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hebreos 7:13 - Versión Biblia Libre

13 Pero este de quien hablamos viene de otra tribu, una tribu que nunca ha provisto sacerdotes que sirvan en el altar.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 y aquel de quien se dice esto, es de otra tribu, de la cual nadie sirvió al altar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Pues el sacerdote a quien nos referimos pertenece a una tribu diferente, cuyos miembros jamás han servido en el altar como sacerdotes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Jesús, al que se refiere todo esto, pertenecía a una tribu de la que nadie sirvió jamás al altar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Porque aquel acerca del cual se dicen estas cosas, es de otra tribu, de la cual nadie sirvió al altar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Sin embargo, aquél a quien aluden estas cosas pertenece a una tribu distinta, de la que nadie se ha dedicado al altar.

Gade chapit la Kopi




Hebreos 7:13
6 Referans Kwoze  

siguiendo las instrucciones que le dio el Señor a través de Moisés. Esto era para recordar a los israelitas que nadie que no sea descendiente de Aarón debe venir a ofrecer incienso ante el Señor, de lo contrario podrían terminar como Coré y los que están con él.


El bastón que pertenece al hombre que yo elija brotará ramas, y pondré fin a las constantes quejas de los israelitas contra ti”.


Ahora, si hubiera sido posible lograr la perfección por el sacerdocio de Leví (pues así fue como se recibió la ley), ¿Por qué había necesidad de otro sacerdote que siguiera el orden de Melquisedec, y no del orden de Aarón?


Si se cambia el sacerdocio, la ley necesitaría cambiarse también.


Está claro que nuestro Señor es descendiente de Judá, y Moisés nunca hizo mención sobre sacerdotes que provinieran de esta tribu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite