Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 31:14 - Versión Biblia Libre

14 “No tenemos heredad de nuestro padre de todas formas”, respondieron Raquel y Lea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Respondieron Raquel y Lea, y le dijeron: ¿Tenemos acaso parte o heredad en la casa de nuestro padre?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Raquel y Lea respondieron: —¡Por nuestra parte está bien! De todos modos, nosotras no heredaremos nada de las riquezas de nuestro padre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Respondieron Raquel y Lía: '¿Acaso tenemos que ver algo todavía con la casa de nuestro padre, o somos aún sus herederas?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y respondiendo Raquel y Lea, le dijeron: ¿Acaso tenemos parte o herencia en la casa de nuestro padre?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Raquel y Lía le respondieron: '¿Tenemos acaso parte o herencia en la casa de nuestro padre?

Gade chapit la Kopi




Génesis 31:14
6 Referans Kwoze  

Esta es la razón por la cual el hombre deja a su padre y a su madre y se une a su esposa, y los dos se vuelven un solo ser.


(Labán se había encargado de que su sierva Zilpá fuera la criada personal de Lea).


(Labán también se encargó de que su sierva Bila fuera la criada personal de Raquel).


Yo soy el Dios de Betel, donde echaste el aceite de oliva sobre el pilar de piedra y me hiciste una promesa solemne. Ahora prepárate para salir de esta tierra, y devuélvete a la tierra de tus padres’”.


“Él nos trata como extranjeras porque nos vendió a ti, y ahora ha gastado todo ese dinero.


Los ancianos y todo el pueblo presente en la puerta de la ciudad dijeron: “Sí, somos testigos. Que el Señor haga que la mujer que viene a tu casa sea como Raquel y Lea, que entre ambas dieron a luz al pueblo de Israel. Que seas próspera en Efrata y famosa en Belén.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite