Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 19:5 - Versión Biblia Libre

5 “Cuando se dio cuenta de que la esperanza que había estado esperando había desaparecido, convirtió a otro de sus cachorros en un león joven.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y lo puso por leoncillo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »”Cuando la leona vio que su esperanza en él estaba perdida, tomó a otro de sus cachorros y le enseñó a ser un león fuerte.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 La leona se decepcionó, sus esperanzas se vieron frustradas; tomó a otro de sus cachorros al que convirtió en un joven león.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Cuando tras mucha espera, Ella vio desvanecida su esperanza, Tomó otro de sus cachorros, Y lo puso por leoncillo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Cuando ella vio que era vana la espera, que estaba perdida su esperanza, tomó a otro de sus cachorros y lo hizo leoncillo.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 19:5
6 Referans Kwoze  

Mi hijo Judá es un joven león que vuelve después de comersea su presa. Se agacha y se acuesta como un león. Así como un león, ¿quién se atrevería a molestarlo?


“Tú sabes cómo son tu padre y sus hombres. Son grandes luchadores, y ahora están tan furiosos como una osa a la que le han robado sus cachorros. En todo caso, tu padre tiene experiencia en tácticas militares, y no pasará la noche con sus hombres.


Ella crió a uno de sus cachorros, y éste creció hasta convertirse en un león joven. Una vez que aprendió a despedazar su presa, empezó a comer gente.


Pero cuando las naciones se enteraron de su existencia, lo atraparon en su trampa. Utilizaron anzuelos para arrastrarlo a Egipto.


Se paseó con los demás leones y se hizo fuerte. Cuando aprendió a despedazar a sus presas, empezó a comer gente.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite