Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 19:34 - Versión Biblia Libre

34 “¿Cuánto tiempo crees que tengo que vivir para poder ir a Jerusalén y quedarme allí con el rey?” Barzilai respondió.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos años más habré de vivir, para que yo suba con el rey a Jerusalén?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 —No —le respondió—, soy demasiado viejo para ir con el rey a Jerusalén.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 El rey dijo a Barcilay: 'Quédate conmigo y yo te mantendré en Jerusalén'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Pero Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días que me restan de vida para que yo suba con el rey a Jerusalem?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Dijo el rey a Barzilay: 'Pasa conmigo y te mantendré a mi lado en Jerusalén'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 19:34
6 Referans Kwoze  

El rey le dijo a Barzilai: “Cruza el Jordán conmigo, y yo te mantendré mientras te quedes conmigo en Jerusalén”.


¿Volverán a vivir los muertos? Entonces tendría esperanza durante todo mi tiempo de angustia hasta que llegue mi liberación.


Les digo, hermanos y hermanas, que el tiempo es corto, y de ahora en adelante, para los que están casados puede que parezca como si no estuvieran casados,


¡Ustedes no saben qué pasará mañana! ¿Acaso qué es su vida? Es apenas una niebla que aparece por un poco tiempo y luego se va.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite