Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Reyes 6:13 - Versión Biblia Libre

13 Así que el rey dio la orden: “Ve y averigua dónde está para que pueda enviar soldados a capturarlo”. Ellos le dijeron: “Eliseo está en Dotán”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a prenderlo. Y le fue dicho: He aquí que él está en Dotán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 —Vayan a averiguar dónde está —les ordenó el rey—, para mandar soldados a capturarlo. Luego le avisaron: «Eliseo está en Dotán».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 El rey le dijo: 'Vayan a ver dónde está para que lo detengamos'. Le informaron que estaba en Dotán.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y él dijo: Averiguad dónde está, para que pueda hacerle prender. Y le fue dicho: He aquí está en Dotán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Ordenó entonces el rey: 'Id a ver dónde está, y enviaré a prenderlo'. Se le hizo llegar el siguiente aviso: 'Está en Dotán'.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 6:13
12 Referans Kwoze  

“Ya se han ido”, respondió el hombre. “Les oí decir: ‘Vamos a Dotán’”. Así que José siguió a sus hermanos y los alcanzó en Dotán.


Entonces el rey envió a un capitán del ejército con cincuenta hombres a Elías. El capitán se acercó a Elías, que estaba sentado en la cima de un monte, y le dijo: “Hombre de Dios, el rey te ordena que bajes”.


“No es ninguno de nosotros, mi señor el rey”, respondió uno de sus oficiales. “Es Eliseo, el profeta que vive en Israel; él le dice al rey de Israel hasta lo que tú dices en tu habitación”.


Así que envió caballos, carros y un gran ejército. Llegaron de noche y rodearon la ciudad.


De hecho, el rey ordenó a Jerajmeel, uno de los príncipes, así como a Seraías hijo de Azriel y a Selemías hijo de Abdeel, para ir a detener a Baruc y a Jeremías. Pero el Señor los escondió.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite