Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 9:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Iată, Domnul va pune stăpânire pe el și va lovi puterea sa în mare și va fi mistuit de foc.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Iată, însă, că Stăpânul îl va lua în stăpânire, îi va prăbuși puterea în mare și va fi distrus de foc.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dar să știți că Iahve îl va lua în proprietatea Lui. Îi va prăbuși forța în mare și va fi consumat de foc!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Iată că Domnu-Și va întinde Al Său braț și îl va cuprinde. În mare-l va zvârli, pe loc, Și îl va arde-apoi, cu foc.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Iată, Domnul o va lua în stăpânire, va nimici în mare armata ei și ea va fi devorată de foc.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Iată că Domnul va pune mâna pe el, îi va năpusti puterea în mare și el însuși va fi ars cu foc.

Gade chapit la Kopi




Zaharia 9:4
14 Referans Kwoze  

Prin mulțimea nelegiuirilor tale, prin nedreptatea negoțului tău, ți‐ai pângărit locașurile tale sfințite; de aceea am scos un foc din mijlocul tău, te‐a mistuit și te‐am prefăcut în cenușă pe pământ, înaintea tuturor celor ce te privesc.


Și vor ridica o plângere pentru tine și‐ți vor zice: Cum ai fost pierdut tu care erai locuit de marinari, cetate cu nume, care erai tare pe mare, ea și locuitorii ei, care insuflau groaza de ei tuturor celor ce locuiesc în ea.


Și voi trimite un foc peste zidul Tirului și‐i va mistui palatele.


Și voi vinde pe fiii voștri și pe fiicele voastre în mâna copiilor lui Iuda și‐i vor vinde la Sabeeni, la un neam depărtat, căci Domnul a vorbit.


De belșugul negoțului tău ți‐ai umplut mijlocul cu asuprire și ai păcătuit; de aceea te‐am aruncat ca spurcat de pe muntele lui Dumnezeu; și te‐am pierdut din mijlocul pietrelor de foc, heruvim care acoperi.


Te vor coborî în groapă și vei muri de moartea celor uciși în inima mărilor.


Fiu al omului, vorbește către domnul Tirului: Așa zice Domnul Dumnezeu: Pentru că ți s‐a înălțat inima și ai zis: Eu sunt Dumnezeu și șed pe scaunul lui Dumnezeu, în inima mărilor; și ești om și nu Dumnezeu, și‐ți pui inima ca inima lui Dumnezeu,


Avuția nu folosește în ziua mâniei, dar dreptatea izbăvește de la moarte.


Visteriile răutății nimic nu folosesc, dar dreptatea izbăvește de la moarte.


El și‐a întins mâna asupra mării, a clătinat împărățiile, Domnul a dat poruncă în privința Canaanului să‐i strice întăriturile.


Ascalonul va vedea aceasta și se va teme, Gaza de asemenea și se va chinui mult și Ecronul, căci așteptarea sa va fi dată de rușine: și împăratul va pieri din Gaza și Ascalonul nu va fi locuit.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite